أخ بسام احييك على قراءتك النقدية للوثيقة المزعزمة. يبدو انك لم تبحث سوى في اللغة العربية ولذا فانك لم تجد الاجوبة. لقد قمت بالبحث عنه في اللغة الانجليزية ووجدت لك النسخة الانجليزية للوثيقة
هنا. مع العلم ان هذا الموقع يبدو عربيا ولم اتعمق في الامر (سأترك لك هذا الامر). قمت بالبحث عن الكتاب قي امازون وظهرت
هذه النتيجة، على فكرة عنوان الكتاب يكتب هكذا Memoirs Of Mr. Hempher, The British Spy To The Middle East
الان كما ورد في
احد المواقع فان هذه المذكرات نشرت متسلسلة في جريدة شبيغل الالمانية ومنها ترجمت الى الفرنسية ونشرت في احدى الجرائد الفرنسية البارزة وقام طبيب لبناني بترجمتها الى العربية (من الفرنسية) وترجمت من العربية الى الانجليزية ونشرتها دار "وقف اخلاص" بالانجليزية... لا شك وان الامر مشبوه....
الان بحثت في ويكيبيديا عن جريدة شبيغل ومنها وجدت انها مجلة نشرت لاول مرة عام 1946 في هانوفر وهي تدعى اليوم
دير شبيغل.
لقد اوردت روابط للمصادر في متن الرد ولضيق وقتي لم اتوسع في الموضوع ولكنني امل ان اكون قد اعطيتك طرف الخيط... عبى فكرة همفر تكتب بالانجليزية هكذا: hempher قم بالبحث عنه في غوغل.