عرض مشاركة واحدة
قديم 13/08/2007   #9
شب و شيخ الشباب sadooka
عضو
-- قبضاي --
 
الصورة الرمزية لـ sadooka
sadooka is offline
 
نورنا ب:
Nov 2006
المطرح:
للأسف بحلب
مشاركات:
619

إرسال خطاب MSN إلى sadooka
افتراضي


61 - قال يسوع : ان اثنين يذهبان ليستريحا على الفراش , احدهما يموت والآخر يعيش .
فقالت سالومى : مَنْ أنتَ يا سيِّد؟ فانك صعدت على فراشى وأكلت من مائدتي كما لو كنت من شخص ما .
فقال لها يسوع: " انى انا هو الذى يأتي مما هو كامل . ولقد مُنحت من أمور ابى . "
" فأنا تلميذة لك ."
" لذلك أقول : إذا كان الشخص كاملا فانه سيمتلئ بالنور ، ولكنْ إذا كان منقسما ً، فسيمتلئ بالظلمة .

61 Jesus said, "Two will recline on a couch; one will die, one will live."
Salome said, "Who are you mister? You have climbed onto my couch and eaten from my table as if you are from someone."
Jesus said to her, "I am the one who comes from what is whole. I was granted from the things of my Father."
"I am your disciple."
"For this reason I say, if one is whole, one will be filled with light, but if one is divided, one will be filled with darkness."


62 - قال يسوع : انى أكشف أسراري لأولئك ( الذين يستحقون اسرارى ) .
لا تدعْ يدك اليسرى تعرف ما تفعل يدك اليمنى.

62 Jesus said, "I disclose my mysteries to those [who are worthy] of [my] mysteries.
Do not let your left hand know what your right hand is doing."


63 - قال يسوع : كان هناك رجلا غنيا له ثروة كبيرة . قال: " سوف أستثمر اموالى فابذر البذور وأحصد وأزرع وأملأ مخازنى من الغلال حتى لا ينقصنى شيئ ."
هذا ما كان يفكِّر به في قلبه ، لكنه في تلك الليلة مات . مَنْ له أُذنان هنا فخير له ان ينصت .

63 Jesus said, There was a rich person who had a great deal of money. He said, "I shall invest my money so that I may sow, reap, plant, and fill my storehouses with produce, that I may lack nothing." These were the things he was thinking in his heart, but that very night he died. Anyone here with two ears had better listen!


64 - قال يسوع : استقبل انسان ضيوفه . وعندما أعد العشاء أرسل عبده يدعو الضيوف.
ذهب العبد إلى الضيف الأول وقال له: " سيدي يدعوك . "
فقال الرجل : " بعض التجار مديونين لي بمال , وهم قادمون لمقابلتى هذه الليلة وينبغي أن أذهب وأعطيهم اوامر . أرجو أن تعفينى من العشاء ."
ذهب العبد إلى آخر وقال له : "سيدي قد دعاك."
قال الرجل للعبد : اشتريتُ بيتا وقد استُدعيتُ يوماً وليس لدى متسع من الوقت .
ذهب إلى آخر وقال له : "سيِّدي يدعوك."
فقال الرجل للعبد: " ان صديق لى سيتزوج وعليَّ أن أتولَّى أمر ترتيب الوليمة . فلا يمكننى المجئ . أرجو أن تعفينى من العشاء . "
ذهب إلى آخر وقال له : "سيدي يدعوك."
فقال الرجل للعبد: "اشتريت عقاراً وساذهب لتحصيل الإيجار. فلا أستطيع المجيء. أرجو المعذرة .
فرجع العبد وقال لسيِّده: "ان الذين دعوتهم إلى العشاء اعتذروا ."
فقال السيد لعبده: " اخرج إلى الشوارع ، واحضر من تجده ليتناول العشاء ."
لن يدخل أماكن أبي الباعة والتجار .

64 Jesus said, A person was receiving guests. When he had prepared the dinner, he sent his slave to invite the guests. The slave went to the first and said to that one, "My master invites you." That one said, "Some merchants owe me money; they are coming to me tonight. I have to go and give them instructions. Please excuse me from dinner." The slave went to another and said to that one, "My master has invited you." That one said to the slave, "I have bought a house, and I have been called away for a day. I shall have no time." The slave went to another and said to that one, "My master invites you." That one said to the slave, "My friend is to be married, and I am to arrange the banquet. I shall not be able to come. Please excuse me from dinner." The slave went to another and said to that one, "My master invites you." That one said to the slave, "I have bought an estate, and I am going to collect the rent. I shall not be able to come. Please excuse me." The slave returned and said to his master, "Those whom you invited to dinner have asked to be excused." The master said to his slave, "Go out on the streets and bring back whomever you find to have dinner."
Buyers and merchants [will] not enter the places of my Father.


65 – قال : كان لانسان كرمة أجرها لبعض الكراميين حتى يعملوا بها وحتى ياخذ منهم ما يجمعون من محصول . وأرسل عبده لكي يعطيه الكرَّامون محصول الكرمة. لكنهم امسكوا بعبده وضربوه وكادوا أن يقتلوه ، وعاد العبد وأخبر سيَّده . فقال سيده : " ربما لم يعرفهم." فأرسل عبداً آخر ، فضربه الكرَّامون أيضاً. عندئذٍ أرسل السيد ابنه وقال : " لعلهم يظهرون الاحترام لابني ." ولان الكرَّامين كانوا يعلمون أنه كان الوارث للكرمة ، فأمسكوا به وقتلوه . مَنْ له أُذنان هنا فخير له ان ينصت .

65 He said, A [...] person owned a vineyard and rented it to some farmers, so they could work it and he could collect its crop from them. He sent his slave so the farmers would give him the vineyard's crop. They grabbed him, beat him, and almost killed him, and the slave returned and told his master. His master said, "Perhaps he didn't know them." He sent another slave, and the farmers beat that one as well. Then the master sent his son and said, "Perhaps they'll show my son some respect." Because the farmers knew that he was the heir to the vineyard, they grabbed him and killed him. Anyone here with two ears had better listen!


66 - قال يسوع : إلىّ بالحجر الذي رفضه البنَّاؤون , فانه هو حجر الزاوية.

66 Jesus said, "Show me the stone that the builders rejected: that is the keystone."


67 - قال يسوع : اولئك الذين يعرفون الكل لكنهم ناقصين فى انفسهم , فانهم ناقصين تماما

67 Jesus said, "Those who know all, but are lacking in themselves, are utterly lacking."


68 - قال يسوع : طوبى لكم عندما تُكرهُون وتُضطهَدون , فلن يُعثَر على مكان اضطُهِدتم فيه.

68 Jesus said, "Congratulations to you when you are hated and persecuted;
and no place will be found, wherever you have been persecuted."


69 - قال يسوع : طوبى لأولئك الذين اضطُّهِدوا في قلوبهم : فانهم الوحيدون الذين عرفوا الآب حقا .
طوبى للجياع ، فإن معدة الذي في احتياج ستملأ.

69 Jesus said, "Congratulations to those who have been persecuted in their hearts: they are the ones who have truly come to know the Father.
Congratulations to those who go hungry, so the stomach of the one in want may be filled."


70 - قال يسوع : اذا أظهرت ما بداخلك , فإن ما عندك سوف يخلِّصك. واذا لم يكن عندك ما بداخلك ، فان ما لا تملكه بداخلك سيقتلك .

70 Jesus said, "If you bring forth what is within you, what you have will save you. If you do not have that within you, what you do not have within you [will] kill you."

ريـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــم بنا
  رد مع اقتباس
 
Page generated in 0.03152 seconds with 11 queries