اقتباس:
كاتب النص الأصلي : ASH
No tears you say Yet they fall In tiny rivulets Feeding my stream of despair Carrying me on to the river of heartache I know too well Oh God! My prayers Answered so joyously Come with a cost A cost too steep to bear For losing my heart Counts my soul the casualty No longer alone Upon the brink of life's horizon I reach for my love To find an empty sea Heartache's river has carried me once more To that desolate shore of loneliness
|
 شكلك حزين 
{re7ana->لذة العيش اغتلاس.و المبذول يا صاحبي مملول}
{أيالك نضرة أودت بقلبي وغادر سهمها قلبي جريح.فأما أن يكون بها شفائي و أما ان أموت فأستريح}
{بديت القصه تحت الشتي بأول شتي حبوا بعضن.وخلصت القصه بي تاني شتي تحت الشتي تركو بعضن}
حبو بعض.تركو بعض :cry:
|