بداية احب اقول انو صحيح اللغة العربية هي لغتنا الام بس اللغة الانجليزية مرنة اكثر ..وممكن نلاقي اكثر من معنى للكلمة الوحدة بينما الكلمة بالعربي اتعب لما القى رديف لها ..انا اقرأ بالعربي روايات و سير ذاتية و اشعار , بس والله مملة و ما اصدق انتهي من الكتاب علشان افتح رواية انجليزية..اسلوبهم سهل ممتع وشيق ..حتى غزلهم غير ..قصائدهم سهلة و ما فيها اي عقد و مو لازم اسأل حتى اعرف التعبير المجازي للبيت الفلاني في في القصيدة الفلانية..النقطة الثانية انو لو تلاحظون المطبخ الامريكي كمثال معظم اسماء الوجبات عندهم مأخوذة من لغات مختلفة,رح تلاقون اسماء لاتينية اسبانية و مكسيكية,عربية كمثال الشيش كباب الشاورما الفلافل البابا غنوج والكبة و كثير كثير..ما مرة سمعت الامريكيين يشتكون من غزو الثقافة الاتينية ولا العربية ولا اي نوع ثاني,على العكس تماما دايما يرحبون بتنوع الثقافات ..لحد متى نحمل الامور فوق طاقتها و نخترع اسماء لتهديدات وهمية غزو ثقافي,,واسماء ثانية..احنا لو عندنا ثقافة غير ثقافة الكتب اللي كتبوها اجداد اجدادنا كان ممكن (نغزو) فيها الاجانب بس للاسف ما عندنا في الوقت الحالي غير تصدير ثقافة المقبلات والسلطات والمزات
