عرض مشاركة واحدة
قديم 29/03/2006   #25
شب و شيخ الشباب الاتحاد الحلبي
عضو
 
الصورة الرمزية لـ الاتحاد الحلبي
الاتحاد الحلبي is offline
 
نورنا ب:
Mar 2006
مشاركات:
410

Thumbs down


اقتباس:
كاتب النص الأصلي : نسر السريان
شو عم تحكي عن السريان أنت ؟؟؟؟؟
ليش بيطلعلك تحكي ؟؟؟
أصلا تاريخ امتك العربية من أصول سريانية ؟ بقى شو عم تخبص ؟

ان الشخصية الاسلامية الأولى التي عملت بمشورة علماء السريان ، فأقدمت على الاشتغال بالكيمياء ، هي شخصية خالد بن يزيد.قال عنه دي بور انه(اشتغل بالكيمياء بارشاد راهب نصراني). وتحدث عنه ابن النديم فقال انه كان (يسمى حكيم آل مروان وكان فاضلا في نفسه ، وله همة، ومحبة للعلوم،) خطر بباله الصنعة فأمر باحضار جماعة من فلاسفة اليونانيين ممن كان ينزل مدينة مصر وقد تفصح بالعربية ، وأمرهم بنقل الكتب في الصنعة من اللسان اليوناني والقبطي الى العربي ، وهذا أول نقل كان في الاسلام من لغة الى لغة))وكان ما نقل يتضمن كتبا في الطب ، وكتبا في النجوم.

---------------------------

يقول ابن عساكر ((ان الناس تذاكروا الماء بحضرة عبد الملك بن مروان ، فقال خالد: منه ما يكون من السماء ، ومنه ما يستقيه الغيم من البحر فيعذبه الرعد والبرق ، فأما ما يكون من البحر فلا يكون له نبات ، وأما النبات فيكون من ماء السماء ، ثم قال: ان شئتم أعذبت لكم ماء البحر ، فأتى بقلال من ماء ، ثم وصف كيف يصنع به حتى يعذب، وكل هذا مما علمه اياه الراهب مريانوس)).

--------------------------

ويبدو أن حداثة العهد بهذه المعارف في البيئة العربية، فالعرب لم يكونوا على دراية ابدا بهذه العلوم، قبل اتصالهم بالسريان. هذا الجهل العربي دفع الناس الى المبالغة في أمر من يشتغلون بها، فقيل عن خالد بن يزيد (( أن علمه من الذي استخرجه دانيال من الغار --وهو الذي أودعه آدم أبو البشر ما علم)) البيروني : الآثار الباقية عن القرون الخالية ص203.

-------------------------
يقول زيد بن ثابت ((أمرني محمد أن أتعلم السريانية . قال اني لا آمن اليهود على كتابي ، فما مر بي نصف شهر حتى تعلمت وحذقت فيه، فكنت أكتب له اليهم )) السيرة الحلبية: برهان الدين الحلبي: ج3 ص 425

-------------------------
ليس من مصادفات العصر أن نجد الرواد الأوائل الذين يضطلعون بعبء الترجمة والنقل سريانا، اذ أن هذا هو الأمر الطبيعي الذي كان لا بد أن يحدث ، لأن هؤلاء كانوا قد قطعوا في هذه الطريق شوطا بعيدا،فقد مارسوا الترجمة قبل ظهور الدولة الأموية بكثير، فمنذ القرن الرابع الميلادي شرع السريان (جويدي: محاضرات أدبيات الجغرافيا والتاريخ واللغة عند العرب ص82) شرع السريان في هذا المضمار----شرح بروبوس كتب أرسطو المنطقية وايساغوس لفورفوريوس .--وترجم سرجيس كتاب الطب لجالينوس الذي يعتبر أساس دراسات الطب في الأوساط الطبية الشرقية--

وفي مصر نشط السريان قبل الفتح الاسلامي، وبدأ نشاطهم خاصة في الاسكندرية وفي الأديرة التي اتخذوها لأنفسهم ، وبسببهم عرفت مصر اللغة السريانية --وكان لهم نشاط علمي ملحوظ ، فقد ترجم أحد أساقفتهم نسخة الترجمة السبعينية الى اللغة السريانية، كما ترجم جاسيوس مقالات أهرون القس الطبية من اليونانية الى السريانية ----
وقد أدى هذا الالتحام المباشر بين السريان وعلوم اليونان الى أن أصبحت الثقافة اليونانية تعيش في كيان هؤلاء القوم ، وتخالط عقولهم ، مما جعلهم يتمكنون منها ، ويصبحون معلمين لها فيما بعد حين ينقلونها الى العرب، والذين لم يكن لديهم أي علم وقتها.

------------------------
وعندك كمان
يوحنا بن ماسويه (875 هـ ) : قام بـ أحراء التجارب و تشريح القردة , وذلكعندما ووجد أن العاداتو التقاليد الأسلامية لا تسمح له بتشريح البشر


ولك حبيبي من وين جايب هالعلاك انت وصاحبك محبة ولك شووووووووو مفكر حالك انت وصاحبك عبتحكي مع ولاد صغار
بقى مشان الله بطلووووووو هالعلاك الفاضي لانوو اذا غيرنا بدوووووو يفكركن يامى مصروعين يا امى.............
 
 
Page generated in 0.02786 seconds with 10 queries