نتابع مع " نيو مان " .. بعون الله سبحانه و تعالى ..
اقتباس:
فاذا اضفنا الى الآيات السابقة هذا الاقرار القرآني الخطير
|
(
اقتباس:
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِ الرُّسُلُ أَفَإِنْ مَاتَ أَوْ قُتِلَ انْقَلَبْتُمْ عَلَى أَعْقَابِكُمْ وَمَنْ يَنْقَلِبْ عَلَى عَقِبَيْهِ فَلَنْ يَضُرَّ اللَّهَ شَيْئاً وَسَيَجْزِي اللَّهُ الشَّاكِرِينَ) (آل عمران:144)
|
اقتباس:
وهذا الاقرار القرآني الصريح يقول ان كل الرسل قبل محمد قد ماتوا ، والمقارنة واضحة بين ( خلت من قبله الرسل ) وبين ( أفان مات او قتل ) فهي تقول بأن الرسل قد خلوا قبل محمد ( بالموت او بالقتل ) ولم تستثني هذه الاية أي من الرسل الذين قبل محمد ، بمن فيهم المسيح بطبيعة الحال .
يقول الجلالين في تفسيره :
http://quran.al-islam.com/Tafseer/D...Sora=3&nAya=144
"وما محمد إلا رسول قد خلت من قبله الرسل أفإن مات أو قتل" كغيره "انقلبتم على أعقابكم" رجعتم إلى الكفر والجملة الأخيرة محل الاستفهام الإنكاري أي ما كان معبودا فترجعوا "ومن ينقلب على عقبيه فلن يضر الله شيئا" وإنما يضر نفسه "وسيجزي الله الشاكرين" نعمه بالثبات
ويقول القرطبي :
وقرأ ابن عباس " قد خلت من قبله رسل " بغير ألف ولام . فأعلم الله تعالى في هذه الآية أن الرسل ليست بباقية في قومها أبدا , وأنه يجب التمسك بما أتت به الرسل وإن فقد الرسول بموت أو قتل .
فيكون سؤالنا اليكم كيف مات السيد المسيح اذا ؟؟
وكيف كانت نهايته حسب رأي القرآن ؟؟
وما هو التفسير المنطقي لمقالة القرآن فى آخرة المسيح حسب تصريح آية النساء ؟
|
كنت أنتظر هذة النقطة ..و الحمد لله رب العالمين ..
كلمة " خلا " لا تعني الموت اصطلاحا ..
كلمة " خلت " أصلا لا تعني الموت اصطلاحا .. و إنما هي من " خلا " أي ترك أو ذهب بلا عودة أو بعودة .. كمثل " خلا " البيت .. و " خلا " جاري من البيت المجاور .. أو كقولنا في الحياة " تخليت عني " .. و " خلا " الرسول علية السلام قومة أي تركهم سواء كان بموت أو بغيرة ...
و الآية الكريمة تقول " هَاأَنتُمْ أُوْلاء تُحِبُّونَهُمْ وَلاَ يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْاْ عَضُّواْ عَلَيْكُمُ الأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ قُلْ مُوتُواْ بِغَيْظِكُمْ إِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ " ..
أي إذا تركوكم ....
و هي كلمة ثرية جدا في الحقيقة و تدل على معاني كثيرة .. فمثلا : خَلاَ [خلو]: كلمة تدل على الاستثناء مثل إلا، وهي حرف جر يجر المسْتَثْنَى؛ أحب أصدقائي خلا خالدٍ، أو هي فعل ماضٍ جامد والاسم بعدها منصوب على أنه مفعول به؛ أحب أصدقائي خلا خالدا / ما خلا يكون ما بعدها مفعولا به منصوباً؛ ,,
أَلاَ كل شيءٍ ما خلا اللَّه باطل وكل نعيم لا محالَة زَائِل
و لكن في تلك الآية هي لا تخرج عن هذين المعنى الذي بينته في أول كلامي بإذن الله تعالى ..
و هذا ليس كلامي وحدي فالذي لا يصدقني يرجع هنا ..
http://qamoos.sakhr.com/
و حتى لا يحتج أحدهم بقول ابن الأَعرابي : خَلا فلانٌ إِذا ماتَ ..
فإن المقصود بخلا فلان أي خلا من الدنيا .. أي تركها .. و هو فيما يتعلق بكل البشر فأنهم يتركون الدنيا بالموت أو القتل .. أما السيد المسيح فقد خلا الدنيا (( تركها )) بأن رفع إلى السماء ..
و على كلٍ فإن السيد " نيو مان " يكذب كتابة المقدس .. فإن السيد نيومان يتعجب لينفي أن هناك أنبياء رُفِعُوا أحياء:-
وَسَارَ اخْنُوخُ مَعَ اللهِ وَلَمْ يُوجَدْ لانَّ اللهَ اخَذَهُ. (تك 5: 24)
بِالإِيمَانِ نُقِلَ أَخْنُوخُ لِكَيْ لاَ يَرَى الْمَوْتَ، وَلَمْ يُوجَدْ لأَنَّ اللهَ نَقَلَهُ - إِذْ قَبْلَ نَقْلِهِ شُهِدَ لَهُ بِأَنَّهُ قَدْ أَرْضَى اللهَ. (عب 11: 5)
وَفِيمَا هُمَا يَسِيرَانِ وَيَتَكَلَّمَانِ إِذَا مَرْكَبَةٌ مِنْ نَارٍ وَخَيْلٌ مِنْ نَارٍ فَصَلَتْ بَيْنَهُمَا، فَصَعِدَ إِيلِيَّا فِي الْعَاصِفَةِ إِلَى السَّمَاءِ. (2 مل 2: 11)
أخذه (تك 5: 24)
H3947
לקח
la^qach
law-kakh'
A primitive root; to take (in the widest variety of applications): - accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive (-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
قَبِلَهُ، أحضره، اشتراه، حمله، أخذه، استلمه، أمسك به واستولى عليه
فالملائكة أمسكته وسيطرت على جسده وتوفته (أي استوفته، أخذته) كاملًا روحًا وجسدًا.
H3947
לקח
la^qach
BDB Definition:
to take from, take out of, take, carry away, take away
to be taken away, be removed.
أخذه من، أخذه وأخرجه من
أزاله
والمعنى أن الله أزاله (توفاه) من الدنيا وذلك بنقله روحًا وجسدًا إلى السماء.
الله نقله (عب 11: 5)
G3346
μετατίθημι
metatithe¯mi
met-at-ith'-ay-mee
From G3326 and G5087; to transfer, that is, (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) change sides, or (figuratively) pervert: - carry over, change, remove, translate, turn.
G3346
μετατίθημι
metatithe¯mi
Thayer Definition:
to go or pass over
يزيل، يذهب
كل هذه المعاني تدل على المضي والذهاب والاستيفاء.
لقد جاء المسيح وأدى رسالته ومضى وذهب. لقد توفاه الله بمعنى أخذه وافيًّا كاملًا روحًا وجسدًا دون قتل. فإن اللفظة "توفيتني" تنفي القتل نفيًّا قاطعًا. فيكون المعنى أن أخذه كما هو.
فصعد إيليا في السماء (2 مل 2: 11)
H5927
עלה
‛a^la^h
aw-law'
depart
فمن معاني الكلمة المعنى depart الذي من معانيه "يموت"
لقد توفى الله إيليا بمعنى استوفاه أي أخذه كاملًا روحًا وجسدًا (أماته موت النوم).
فرجاء تأنى قبل أن تكتب أيها الزميل المحترم ..
نتابع بإذن الله سبحانه و تعالى ..
اقتباس:
(وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللَّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَكِنْ شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِنْهُ مَا لَهُمْ بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً * بَلْ رَفَعَهُ اللَّهُ إِلَيْهِ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزاً حَكِيماً) (النساء: 157 و 158 )
ظاهر هذا النص - لا باطنه - هو مصدر الخلاف ...
فكل محاولات التفسير التي تنفي موت المسيح في ختام رسالته سوف يتعارض مع باقي الآيات القرآنية التي اثبتت الوفاة الى المسيح بعد ختام رسالته وقبل رفعه الى السماء . وهذا هو ما سوف نناقشه معا .
|
طبعًا تصريحات عنترية لا دليل عليها .. و تثير الضحك و الشفقة معًا .. الضحك من الإفيهات التقريرية للزميل .. و الشفقة من مستوى التفكير و المقاتلة لإثبات عقيدة خاطئة لعدم وجودها في كتابة !! .. و هو مزيج عجيب من المشاعر لا يجتمع في نظراتي للناس أبدًا !! .. إلا أنة اجتمع لأول مرة في حواراتي مع هذا الزميل .. و لم يفترقا إلا بإفتراقنا !! ..
يتبع......
http://www.anssar.com/nadera1_files/fer%20on.jpg