Aicha
Comme si j'n'existais pas
كما لو انني لم اكن موجودا
Elle est passée à coté de moi
حين مرت بجواري
Sans un regard, Reine de Saba
دون ان تلقي نظرة, كأنها ملكة سبأ
J'ai dit, Aïcha, prends, tout est pour toi
قلت عائشة , خذي , كل شيء لك
Voici, les perles, les bijoux
هذه اللآلئ والمجوهرات
Aussi, l'or autour de ton cou
والذهب حول جيدك
Les fruits, bien mûrs au goût de miel
الفواكه الطازجة بمذاق العسل
. Ma vie, Aïcha si tu m'aimes
حياتي , عائشة ان كنتي تحبيني
J'irai où ton souffle nous mène
سأذهب الى حيث تأخذنا انفاسك
Dans les pays d'ivoire et d'ébène
في بلاد اللايفوار و...
J'effacerai tes larmes, tes peines
سامسح دموعك, احزانك
Rien n'est trop beau pour une si belle
لا شيء اكثر روعة من من هي بجمالك
Oooh ! Aïcha, Aïcha, écoute-moi
عائشة, اسمعيني
Aïcha, Aïcha, t'en vas pas
عائشة, لا تذهبي
Aïcha, Aïcha, regarde-moi
عائشة, انظري الي
Aïcha, Aïcha, réponds-moi
عائشة, اجيبيني
Je dirai les mots des poèmes
ساقول كلمات واشعار
Je jouerai les musiques du ciel
ساعزف موسيقى السماء
Je prendrai les rayons du soleil
سآخذ اشعة الشمس
Pour éclairer tes yeux de reine
كي اضيء عيناك عينى الملكة
Oooh ! Aïcha, Aïcha, écoute-moi
عيشة اسعيني
Aïcha, Aïcha, t'en vas pas
عيشة لا تذهبي
Elle a dit, garde tes trésors
قالت, احتفظ بكنوزك
Moi, je vaux mieux que tout ça
انا اغلى بكثير من كل هذا
Tes barreaux sont des barreaux, même en or
القضبان قضبان ولو كانت من ذهب
Je veux les mêmes droits que toi
أريد ان تكون لي نفس الحقوق مثلك
Et du respect pour chaque jour
واحترام في كل يوم
Moi je ne veux que de l'amour
انا لا اريد سوى الحب

جـزائـر يـال حـكــايـة حـبي ..ويا من حـملـتي السلام لقـلـبي
ويامن سكبت الجمال بروحي ..ويا من أشعت الضياء بدربي
لحظة شروق الشمس.. لحظة غروب اليأس..
ننسى دموع الأمس.. بين الامل نطويها..