اقتباس:
كاتب النص الأصلي : الباحثة عن الحرية
انو
ما عرفت وين حطو اذا بالاغاني او اللغات قلت بحطو هون وبعدين انقلوا اذا هون مش مناسب محلو ...
المهم بدي ترجمة لهي
Quand est-ce que vous voulez venir prendre un verre chez nous ?
- Est-ce que vous etes fiance?
est-ce que vous etes marie?
est-ce que vous etes pede?
est-ce que vous m’entendez?
وشو يعني un verre chez nous لحالها ؟؟
وشكرا سلف  
|
يا ستي un verre chez nous لحالا معناها كاس عنا
الترجمة هيك بتصير
امتى Quand
بدك " بعرف طويلة بس صيغة السؤال بالفرنسي هيك شكلا " est-ce que vous voulez
venir تجي
prendre تاخد
كاس " كاسة مشروب " un verre
عندنا chez nous
امتى بدك تجي تاخدلك كاس عنا ؟
-
Est-ce que vous etes fiance?
هل انت مخطوب
est-ce que vous etes marie?
هل انت متزوج
est-ce que vous etes pede?
هل انت شاذ جنسيا
est-ce que vous m’entendez
هل تفهمني؟!
شو يا خي شو
