عرض مشاركة واحدة
قديم 05/10/2008   #125
شب و شيخ الشباب الكرواتي
شبه عضو
-- اخ حرٍك --
 
الصورة الرمزية لـ الكرواتي
الكرواتي is offline
 
نورنا ب:
Sep 2008
المطرح:
بيت زغير بكندا
مشاركات:
36

افتراضي


وهاي كمان كلمات وترجمة الغنية الصربية الأولى اللي حطيتها مع الترجمة للمغنية seka aleksic واسم الأغنية أسبيرين asperina بتمنى يعجبوكون

اول شي اسمعوها على هالرابط:


.http://www.4shared.com/file/64256815/a4fb4a30/From_Internet_1.html

Aspirin

Ref.
Glavobolja od vina a nigde aspirina
sinoc bila sam sa tobom pijana
na podu posteljina u sobi punoj dima
slika poznata to je prevara

Nocas bih do grada idem negde sama
decko mi je zauzet
kaze ide kod drugara mozda me i vara
znam tu pricu napamet

U diskoteci pravo ludilo
i greh se sad probudio
dok ti snimas me

Ma hajde pridji mi bezobrazno
jer ljubav to je prolazno
znaj ja pristajem na sve

Ref. 2x

Zelim nesto vruce nemam to kod kuce
nisam ja od kamena
a ti si tako sladak mali desetka na skali
bices dobra zamena

U diskoteci pravo ludilo
i greh se sad probudio
dok ti snimas me

Ma hajde pridji mi bezobrazno
jer ljubav to je prolazno
znaj ja pristajem na sve

Ref. 2x

Ne znam ti ni ime
al' ne kajem se ne
'ajde zovi taksi
ja mozda javicu ti se


راسي عم يوجعني من النبيذ والأسبيرين مابينفع
كنت معك سكرانة البارحة
والغرفة ملانة دخان وعالأرض شرارف
هاي الصورة معروفة وتعني الخيانة

المسوية كنت رايحة عالمدينة شي محل لحالي
لأنو صديقي مشغول
قال بدو يروح عند رفيقو ويمكن عم يضحك علي
وانا حفظت هالقصة عالغايب

وبالديسكو جنان حقيقي
والذنب هلأ صحي عالبال
لمى انت بلشت تصورني

يللا قرب لعندي ياوقح
لأنو هون الحب عابر
وبعرف انا موافقة على كل شي

رايدة شي حميم اللي مفقود ببيتي
انا ماني من حجر
وانت عاشر واحد عالدور بس حلو زغيرون
رح تكون مناسب لألي

وبالديسكو جنان حقيقي
والذنب هلأ صحي عالبال
لمى انت بلشت تصورني

يللا قرب لعندي ياوقح
لأنو هون الحب عابر
وبتعرف انا موافقة على كل شي

مابعرف اسمك
بس لأ مابدي اندم
يللا اطلب تكسي
ممكن ارد على عزيمتك



بتمنى تكون عجبتكون لأنو انا كتي عجبتني

الحرف يقتل لكن الروح يحيي
  رد مع اقتباس
 
Page generated in 0.02566 seconds with 10 queries