[FONT='Times New Roman','serif']قاموس الترجمة الحمصي: [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']1. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Kissers[/font][FONT='Times New Roman','serif']:مقبلات [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']2. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Upside down[/font][FONT='Times New Roman','serif']: مقلوبة [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']3. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Hinds Husband[/font][FONT='Times New Roman','serif']: جوزالهند [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']4. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Made in Husband[/font][FONT='Times New Roman','serif']: معمول بالجوز [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']5. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Moons[/font][FONT='Times New Roman','serif']: قمار [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']6. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Vomit Office[/font][FONT='Times New Roman','serif']: مكتب المراجعات [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']7. [/font][FONT='Times New Roman','serif']I never escaped a cat[/font][FONT='Times New Roman','serif']: لم اهرب قط [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']8. [/font][FONT='Times New Roman','serif']To be kissed[/font][FONT='Times New Roman','serif']: يتقبل [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']9. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Divorced Salad[/font][FONT='Times New Roman','serif']: السلطة المطلقة [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']10. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Danger on my mind[/font][FONT='Times New Roman','serif']: خطر على بالي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']11. [/font][FONT='Times New Roman','serif']He does not die to me an onion[/font][FONT='Times New Roman','serif']: لا يمت بصلة [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']12. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Like an elephant[/font][FONT='Times New Roman','serif']: كفيل [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']13. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Two husbands of socks[/font][FONT='Times New Roman','serif']: جوزين جوارب [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']14. [/font][FONT='Times New Roman','serif']He is my Mother[/font][FONT='Times New Roman','serif']: إنه أمي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']15. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Your price on me[/font][FONT='Times New Roman','serif']: حقك علي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']16. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Keep it on my mathematics[/font][FONT='Times New Roman','serif']: خليها على حسابي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']17. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Happy wrote his book on in-in[/font][FONT='Times New Roman','serif']: سعيد كتب كتابه على فيفي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']18. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Loves a door[/font][FONT='Times New Roman','serif']: حباب [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']19. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Constitution home parents[/font][FONT='Times New Roman','serif']: دستور يا أهل الدار [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']20. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Evaluate my envelopes[/font][FONT='Times New Roman','serif']: قدرظروفي [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']21. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Why after my age[/font][FONT='Times New Roman','serif']?: ليش يا بعد عمري [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']22. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Cairo envelopes[/font][FONT='Times New Roman','serif']: ظروف قاهرة [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']23. [/font][FONT='Times New Roman','serif']She went on you[/font][FONT='Times New Roman','serif']: راحت عليك [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']24. [/font][FONT='Times New Roman','serif']From here to here[/font][FONT='Times New Roman','serif']: من هون لهون [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']25. [/font][FONT='Times New Roman','serif']Cover on your wide[/font][FONT='Times New Roman','serif']: يستر على عرضك [/font]
[FONT='Verdana','sans-serif']26. [/font][FONT='Times New Roman','serif']I push the mathematics[/font][FONT='Times New Roman','serif']: أنا أدفع الحساب[/font]