![]() |
مجموعة من الأغاني رح تفرجيكون شو هيي الموسيقا و الكلمات المعبرة و المشاعر ...
1 ملف مرفق .
هاد الموضوع أنا حاططو تكملة للموضوع الماضي اللي هوي ع هالرابط
- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - بس حبيت كملو بموضوع جديد لأنو هداك الموضوع صار فيه أختلاطات :lol: :lol: وفات بالحيط وهوي هون لازم يكون محلو لأنو فيه كلمات و أغاني ... هلأ هون بمجموعة الأغاني هي رح تسمعو موسيقا و كلمات و رح تحسو بالمشاعر الحقيقية و الأحاسيس اللي بنقتقدلها كتير و بنلاقيها نادرة بالأغاني العربية للأسف :pos: سمعوا ... و أحكموا:D :D :D هي الغنية أول شي هيي النسخة الأنكليزية للموضوع السابق بالرابط والكلمات بالموضوع السابق ترجمتها هيي طلعت حرفياً مزبوطة و نفس الكلمات... Not That Simple وهاد رابط تحميل هاي كواليتي للي بدو - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - وهي صور للفنان رح عيدون مرة تانية ![]() ![]() ![]() و جاييكون بالأغاني الأحلى كمان |
1 ملف مرفق .
I congratulate
و هي غنية تانية ... يالله رح نبلش تصاعدياً :ok: Поздравляю بتقول الترجمة I congratulate At you today birthday, My best Wishes, and I wish you That your dreams all the same have come true And everything, that you want, but I lose you I congratulate on day your birthday I beg, be happier than me And I know, flowers will not wither I leave in heart our dreams Well, give we shall talk alone You approach to me, in fact we not another's Tell to me why has left so Well, like a trifle, and we absolutely others I senselessly change cities I change names, and the life I change Tell to me why has left so Well, like a trifle, and I lose you I congratulate on day your birthday I beg, be happier than me And I know, flowers will not wither I leave in heart our dreams I congratulate on day your birthday I beg, be happier than me And I know, flowers will not wither I leave in heart our dreams In the sky a midnight star Perhaps, will show to me road I know anybody and never Did not love you so strongly Did not love you I congratulate on day your birthday I beg, be happier than me And I know, flowers will not wither I leave in heart our dreams I congratulate And I know وهاد متل العادة رابط تحميل هاي كواليتي - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - :sosweet: سمعوا لقلكون وجاييكون بالأقوى :ok: |
2 ملف مرفق .
و هلأ غنية مرة بالروسي و مرة بالأنكليزي أسم الغنية Take me With You
بتقول ترجمة الغنية بالروسي أسم الغنية As I wanted As touch the hair To meet the view of the sad eyes You in my will hear the voice I want you now Let each sound caress you As if the tenderness of my hands And greater there are no separations As I wanted on the foliage on the the gold As I wanted the whole day to wander with you To take you as the hand, tenderly to embrace As I wanted not to be late Only I see U, only by the albums Days and night I am occupied Steel song for you Let each sound caress you As if the tenderness of my hands And greater there are no separations As I wanted on the foliage on the gold As I wanted the whole day to wander with you To take you as the hand, tenderly to embrace As I wanted not to be late We did not throw to love in the sleep Again with you in private In the spaces of the autumn Let us fly on the track of the bird flocks Cease to offend You feel, as by the voice Always I next As I wanted on the foliage on the gold As I wanted the whole day to wander with you To take you as the hand, tenderly to embrace As I wanted not to be late As I wanted on the foliage on the gold As I wanted the whole day to wander with you To take you as the hand, tenderly to embrace As I wanted not to be late - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - أنكليزي- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - روسي |
1 ملف مرفق .
وهي غنية You, only you
:sosweet: هالغنية كتييير بحبها ... و ترجمتها بتقول You, only you When you are not with me My way - continuous trap Sound grows silent and it grows dim the light I cannot live and the day Without the frank lips of your Your such spring eyes Pray there will be I for them I be beaten will be for us You, only you To the tears, to the hoarseness All songs and the verses To you only You, only you Hopes and the dream It`s Seem to me without you entirely It is entirely sour When you depart for a moment This - years for me I so love you, understand Understand, I so love you Without the frank lips of your Your such spring eyes Pray there will be I for them I be beaten will be for us You, only you To the tears, to the hoarseness All songs and the verses To you only You, only you Hopes and the dream It`s seem to me without you entirely It is entirely sour You, only you To the tears, to the hoarseness All songs and the verses To you only You, only you Hopes and the dream It`s Seem to me without you entirely It is entirely sour رابط تحميل هاي كواليتي - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - |
الأغاني بتعقد بس حبيت اكتر شي غنيةyou only you
and I wish you That your dreams all the same have come true And everything, that you want, but I lose you هادا المقطع كلماتو حلوين |
اقتباس:
|
الساعة بإيدك هلق يا سيدي 03:39 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3) |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون