![]() |
تتمة
الخبز الحافي طريقه إلى العالمية
أحمد علي الزين: في الخبز الحافي وفي نصها الإنجليزي الصادر عام 1973م, وبعنوان من أجل الخبز وحده، الرواية التي جعلت من محمد شكري اسماً عالمياً قبل أن يُعرف عربياً عبر النص نفسه وبعنوان: "الخبز الحافي", بعد هذا العمل كتب الشطّار الجزء الثاني من السيرة, وكرَّت الأعمال الأخرى مجموعات قصصية وحواريات نذكر منها: زمن الأخطاء, ومجنون الورد, وجوه, بول بوولز وعزلة طنجة, السوق الداخلي, غواية الشحرور الأبيض، والخيمة, جان جينيه في طنجة, معظم هذه الأعمال نقلت إلى حوالي عشرين لغة, حققت له حضوراً بارزاً في الساحة الأدبية العربية والعالمية, وسبب هذا التمايز والحضور جرأته في تناول الموضوعات الحساسة الفجّة في واقعيتها. الشاعر محمد شكري: أنا أساساً لما أكتب كتابات.. كتابات سياحية إرضاءً للغير الأجنبي أو المغربي أو العربي بصفة عامة، أنا كتبت يعني.. كتاباتي فيها نوع من التصريح.. فيها نوع من التصريح وأنا طبعاً كتاباتي مرتبطة بالمكان.. حب المكان وأيضاً يعني الأشخاص الذين تناولوا في أعمالي يترددون على أماكن معينة لمدة عمر يعني كلهم يعني تقريباً، ولذلك كما أقول أنا يعني لا أتناول الجانب السياحي في كتاباتي. ولا أعرف لماذا يقول الناس أنني أكتب عن هذه الأماكن لكي أشوّه الأشخاص الذين يعيشون فيها, لا أعرف يعني لماذا؟ أنا أكتب عن كتابات فيها نوع من الأنثروبولوجيا إذا شئنا يعني أجسد هذه يعني هذا الفقر المسلَّط على هذه الطبقة ويعني مسبباته. الشاعر حسن نجمي (رئيس اتحاد كتاب المغرب): ليس هناك من شك في أن محمد شكري –رحمه الله- كاتب مغربي كبير, وكنا نداعبه بهذه الصفة ككاتب كبير, وككاتب عالمي, ورغم أن الأمر كان يتعلّق بمداعبة مع صديق أحببناه وكنا نحترمه ونعتز به، فإن الأمر إلى حدّ كبير يعبّر عن إحساسنا كمثقفين وكأدباء وكنخب فكرية وإبداعية في المغرب بالمكانة التي حظي بها محمد شكري كاسم في الساحة الأدبية العربية والعالمية فعلاً, فلأول مرة يحدث في مسار الثقافة المغربية الحديثة وفي مسار الأدب المغربي المعاصر أن كاتباً مغربياً ترجم إلى أكثر من عشرين لغة, وكان مجموع أعماله المترجمة إلى مختلف اللغات قد وصل إلى سبع وأربعين ترجمة, (الخبز الحافي) وحدها ترجمت إلى تسع عشرة لغة في العالم, حتى إنه كان يقف مستغرباً ومندهشاً أمام بعض الترجمات التي كان يتوصّل بها متسائلاً أية لغة هذه التي ترجم إليها هذا الكتاب أو ذاك, ونحن في اتحاد كتاب المغرب نظمنا له تكريماً كبيراً ومهماً من حيث نوعية المساهمين والمشاركين فيه من كبار نقاد وأدباء المغرب بل وساهم فيه بعض الأصدقاء من خارج العالم العربي مثل خوان غويتو سيغو الكاتب الإسباني الكبير الذي أحب شكري بعمق وبصدق. [في مؤتمر اتحاد الكتاب المغرب] الشاعر محمد شكري: كان بودي.. كان بودّي أن أقول كلمة أَرْحَب من هذه, لكن وضعيّتي الصحية لا تسعفني إلا أقلّ من القليل لكي أقول بجهد كبير ما أقوله, وفي هذه الندوة، ندوة السيرة الذاتية يخيّل إليّ أن أوّل نص بَشَري يمكن أن يكون قد كُتب هو موضوع السيرة الذاتية, لأن الإنسان بطبعه ذاتي وأناني ويبقى الآخر ثانوياً في معظم الأحيان. شكراً لكم, أتمنى أن يهمنا هذا الموضوع. أحمد علي الزين: عندما تصبح التجربة أقوى من الندم ينمحي الشعور بالذنب, لن أسعى في هذه التجربة إلى تبرئة نفسي أو إدانتها، أنا والآخرون فبين الفرح المطلق والحزن المطلق أنا بينهما مثل دودة القز, آه من الأجمل الذي أتمناه لك أو لي, قد يكون ما أتمناه لنفسي أقلّ جمالاً مما أتمنّاه لكل لعين مثلي، لن أخشى من الغد الكئيب اللعين سواء كنت مع نفسي أو مع الشيطان، حتى ليل طنجة الذي كان في الأمس القريب يحتفظ ببعض شبابه وبشيء من روح جماله أصبح اليوم هرماً, مترهلاً, قبيحاً, صار وحشياً ولم يعد يوحي بأي راحة أو اطمئنان. ![]() ![]() الشاعر محمد شكري: اختياري لكتابة السيرة الذاتية الروائية بهذا الشكل كان لا بد أن أخترع لنفسي تقنية وصيغة لكي أكتب سيرتي الذاتية قبل أن أكتب الكتب الأخرى, الخبز الحافي يعتبر أول كتاب بكامله ينشر لي, ومن قبل الخبز الحافي كنت قد كتبت بعض المقالات وبعض القصص لا غير, فهذا هو السبب الذي جعلني أضع في الأجزاء الثلاثة مثلاً: الخبز الحاف،ي وزمن الأخطاء، ووجوه سيرة ذاتية روائية. الكاتب الصعلوك المثير الشاعر والباحث محمود عبد الغني: مهم الذي يجب أن نثيره بخصوص محمد شكري هو أنه كاتب أثار الاختلاف بخصوصية لم يثرها أي كاتب مغربي آخر أو كاتب عربي, لقد اختلف بشأنه جميع الفرقاء المثقفين بالمغرب مؤسسات وأشخاص, كما هو معروف سيرته الأولى أو روايته السيرة الذاتية الأولى الخبز الحافي مُنعت من الجامعات في المغرب وفي مصر قبل أن يُفرج عنها في السنوات يعني تغيّر الوعي وتغيّر الحساسية في الفترة الأخيرة, وقد كان أول من وقف ضده هم الفقهاء في المغرب، أو المثقفين العصريين بأيدلوجيا الفقيه، المغرب يعني أفرز كاتباً لا يشبه كُتّابَاً عرفناهم فهو كاتب جاء من الهامش ويؤمن بمركزية الهامش, يعتبر أن الهامش مركز، الهامش ليس هامشاً، ويعني مراتع الطفولة من أزقّة ضيّقة وأوساخ وفقر ولعنة تبعته منذ الطفولة إلى مماته, وصورة الكاتب الصعلوك الذي يتّخذ من البارات والحانات مقراً دائماً له، وصداقاته المشبوهة,لم يكن.. تكن له صداقات رسمية مع الشخصيات المرموقة أو التي لها وجاهة في المجتمع, بل كان يفضّل دائماً مرافقة المهمّشين والمتروكين والمنسيين. أحمد علي الزين: معظم أيام حياته مرت هنا بين هذا البيت وتلك الحانة التي كانت بيتاً آخر له, وحيدة خطوته مع الجماعة يمشي.. هكذا كان, تلك طاولة للكأس والكتابة, وهذه حقيبة سره, تبدو الأمكنة مقفرة في غيابه ساكنة، الصور تهمس للجدار عن إقامته وعمره في هذا المكان وفي تلك الحياة, صحبة وأصدقاء وكتّاب أقاموا في حياته مثلما أقام هو أيضاً في حياتهم, هذا المتحدّر من الريف المغربي من قبيلة بني شكير أعتقد أنه لم يخطط إطلاقاً لذلك الرجل المبدع الذي أصبح هو، صدفٌ حياته؛ فالولد الشقي الذي كان يرطم بالبربرية انتقم لأيام الفقر والبؤس بالتعلم ومن ثم بالقراءة, ولاحقاً بالكتابة, الصدف دائماً مسيّرة لمسارات عمره, وسيرته التي حكاها للأصدقاء استهوت العديد من الكتاب لنشرها, هكذا هو يروي حين سأله أحد الناشرين عن تلك السيرة من أجل أن يترجمها بول بوولز الكاتب الأميركي إلى اللغة الإنجليزية, يقول: لم أكن بعد قد كتبت جملة واحدة من تلك السيرة لكنها كانت مغامرة استهوت أيضاً بول بوولز, حين كانت إجابتي بأنها مكتوبة كاملة, ووقعت العقد آنذاك, وفي عشية ذلك اليوم من عام 1973 صعدت إلى مقهى روكسي وبدأت في نفس الليلة بكتابة الصفحات الأولى حتى غلبني السكر وأضعفني الجوع ونفضت جيوبي كالعادة. الشاعر محمد شكري: الفترة التاريخية التي أُجّسدها في هذا الكتاب هي فترة تهمني وتهمنا نحن وتهم أيضاً حتى يعني الأجانب. المحاور: وهي وثيقة تاريخية. الشاعر محمد شكري: هو ما كنت أريد أن أقوله لا يعني لا أعتبره يعني وثيقة تاريخية, بل أعتبره وثيقة اجتماعية, ومن – طبعاً - الوثيقة الاجتماعية ممكن أن نقول الوثيقة تاريخية. وهذا التاريخ إما يعني ما قبل الاستقلال - نحن نتكلم عن المغرب - أو بعد الاستقلال من خلال السيرة الذاتية, وهذا ينطبق أيضاً على العالم الثالث, العالم الثالث دائماً كان مستعمَراً ومن خلال السيرة الذاتية، وأنا لست متفقاً كما يعتقد أو يظن الكثيرون أو كثير من القراء أنهم سيقرؤون جزءاً أو أكثر من جزء من تاريخ بلادهم. ![]() ![]() الأديب الشاعر محمد بنيس الأديب الشاعر محمد بنيس: كتاباته كانت دفاعاً عن القيم وعن رؤية حرة للحياة, وأيضاً هذه الكتابة القادمة من الجرأة ومن المواجهة مع واقع قاس هو الذي جعله يكتب كتابة لا تتنازل عن الوفاء للفئة الشعبية التي كان عاش فيها وانتمى إليها, دون أن يجعلها عرضة للتشويه أو أن يجعل حياتها متعة في عيون من يستمتع بشقاوة الآخرين. الشاعر محمد شكري: اختياري التي أكتبها عن هذه الطبقة هو عدم خيانة جلدي القديم. أحمد علي الزين: كان لروافد رغبة اللقاء به في ناحية من هذا المغرب الذي انتمى إلى ناسه, بمقدار انتمائه إلى جلده القديم على حدّ قوله, ولكنّه رحل على مغيب يوم آخر من الزمن المغربي, فتحية لمحمد شكري مجنون الأيام، مجنون الورد، والخبز الحافي, المتمرّد على زمانه الذي غلب القهر.. الجوع .. والظلم.. والقمع بلغته الصريحة الجريئة والمبدعة. |
مقتطفات من الرواية الرائعة الخبز الحافي
ع الهامش كنت بتمنى نزللكن الرواية هيي عندي بسورية بس هون ما باليد حيلة نصيحة رواية ما بتتفوت طبعا حذفت من هالمقتطفات الكلمات ال ... :mimo: |
ميمو حبيبتي اسفة بعرف اني راح عذبك بالتعديل :oops:
:D |
اقتباس:
بيطلعلك تتدلي علينا :mimo: |
مرحبا بس يجي دوري خبروني انا بدي احكي عن شكسبير وبالطبع قبل شكسبير بدي احكي لمحة عن عصر النهضة الإنكليزي وكريستوفر مارلو ( الذي يظن أنه نفسه شيكسبير )
|
وهي آخر شي وبسلم الراية للي بعدي مع الاعتذار الشديد عالتاخير
:D |
يسلمو لأوديسا ... :mimo:
ناطرين محبة وشكسبير :mimo: |
اقتباس:
|
الكاتب المسرحي ويليم شيكسبير
قبل البدء بالحديث عن الكاتب الكبير ويليم شكسبير يجب ان نعطي لمحة عامة عن عصره وكيف دخل المسرح لإنكلترا ويجب أن نتحدث عن شخصية هامة جداً وهي كريستوفر مارلو الذي ضاهى بكتاباته كتابات شيكسبير والذي اختفى فجأة وظهر شخص جديد فجأة يدعى شيكسبير حتى ان بعض الباحثين يجزم انه نفس الشخص لأنه يملك نفس الأسلوب وقد ولدوا في نفس العام نبدأ ببدايات الفن المسرحي في إنكلترا قبل الغزو النورماندي لا نكاد نجد أية إشارة للمسرح في إنكلترا . والنورمنديين هم اول من قدم الفن المسرحي الديني في إنكلترا فأنتشر واصبح فناً شعبياً وكانت المسرحيات الدينية مثلها مثل غيرها في اوروبا تدور حول الكتاب المقدس والقديسين ولكن بسبب بعد انكلترا عن الفاتيكان بدأت تتحرر هذه الطقوس المسرحية من سلطة الكنيسة فبدأت تميل تدريجياً نحو الإتقان والحرفية وخرجت لأولمرة من بنائها إلى الساحات الكنسية ثم انتقلت إلى الشوارع وشاحات المدينة او البلدة طور المسرح في إنكلترا وجود النقابات الحرفية التي بدات بتقديم المسرح ماخوذ من الكتاب المقدس وبتأديت ممثلين محترفين بدلاً من رجال الدين وسميت هذه المسرحيات ب mystery وهو مصطلح ديني يعني البراعة والو عروض مسرحية كانت بالشكل التالي - سقوط الشيطان ------------------- الدباغين - آلام المسيح وصلبه ---------------- صانعي السهام وتجارة الحديد - العشاء الاخير ---------------------- الخبازين - السقوط في الجحيم -------------- الطهاة - الخليقة ---------------------------- تجار الأقمشة - الطوفان -------------------------- الصباغين والرسامين - الملوك الثلاثة ----------------------- تجار النبيذ وكان عدد المشاهد يصل إلى 24 مشهد وبعض المدن قدمت 33 مشهد حتى وصل الأمر إلى 54 مشهد وكانت تقدم العروض بعربات متجولة تدعى المهرجان ثم تطورت المسرحيات وبدأت الكوميديا تدخل بها وتغير اسمها واصبحت morality اي المسرحيات الأخلاقية وبدأت تقدمها فرق خاصة وانتشرت هذه الفرق وأم مسرحياتها مسرحية كل إنسان وأعتمت على الكوميدا مع إدخال التعاليم الدينية ونشرها ثم تطورت هذه المسرحيات إلى مسرحيات تدعى interlude وفيها رذائل وفضائل وهدفها تعليم أخلاقي ايضاً وبدأت تقدم هذه المسرحيات في الفنادق المنتشرة في الطرقات بدل من العربات الجواله وفي عام 1576 بني اول مسرح ودعي مسرح وبناه جيمس بيريدج المسؤول في مجلس مدينة لندن ثم تتالت الأبنية المسرحية والتي اشهرها مسرح الوردة 1587 والبجعة 1595 والكرة او القلوب غير معروف التاريخ الخاص بهذا المسرح ومع انتشار الفرق المسرحية والمسارح توجب وجود الكتاب فظهرة مجموعة اطلق عليها فطناء الجامعة هم مجموعة عاصرة شيكسبير وتخرجوا من اكسفورد وبعضهم كان له موهبة رغ انه لم يكن متخرج ابرزهم كخريجين هو جون ليلى , جورج بيل , روبرت غرين , توماس ناش , توماس كيد , واهمهم والذي لم يكن خريج هو كريستوفر مارلو هذا هو القسم الأول واليوم مساءاً نعطي لمحة عن كريستوفر مارلو وننتقل لويليم شكسبير |
عن جد شوقتنا للمتابعة .. منتظرين الباقي
|
هلا اجى الوقت نحكي عن كريستوفر مارلو
ولد في كانتربري ( كما يقال ) في عام 1564 وهو نفس عام ميلاد شيكسبير ولكن يقال أنه اكبر منه بأسبوع واحد أو إثنان على ابعد تقدير واختفى في عام 1593 وهو العام الذي ظهر فيه الكاتب شيكسبير أي بعد أن بدأ الكتابة عام 1590 كان والده يعمل حذاء وقد اثرت مهنة والده بشخصيته وبناء عليه تعلم ان القوة هي اهم مافي الوجود كان طباعه سيئة جدأ غم انه كاتب مهم جداً وكان ملحد يعاشر اللصوص والهمجيين وله العديد من العشيقات هناك وجهات نظر كثيرة وعديدة حول علاقة مارلو بحكومة الملكة وعندما كشفت قصته اختفى عن وجه العدالة متنكراً تحت اسم شيكسبير إلا ان الرواية الرسمية تقول انه مات مطعوناً بحانة في لندن كان مارلو اهم شخصية من شخصيات فطناء الجامعة والمعهم درس الفلسفة والأدب في جامعة كامبريدج وحصل على الماجستير من جامعة لندن أهم مسرحياته هيمأساة الدكتور فوستس ( مقتبسة من الأسطورة الألمانية فاوست ) وله غيرها 4 مسرحيات عظيمة فهو مفخرة المسرح الإنكليزي قبل ان يصبح او ان يظهر شكسبير وهي : 1 تييمورلنك (التي تمثل القوة المستبده) 2- يهودي مالطة ( باراباس الذي يمثل القوة المالية مما يذكرنا بتاجر البندقية الشكسبيري) 3- إدوارد الثاني 4- ديدو ملكة قرطاجة وهناك عمل متعطش للدماء يدعى (مذبحة باريس ) فاوست يمثل توق الإنسان إلى القوة التي يمكن أن تمنحها المعرفة العليا كل ابطال مالرلو يطمحون إلى سيطرة لا محدودة مثلهم مثل الشخصيات الشيكسبيرية القوة المطلقة إدموند في الملك لير وريتشارد الثالث في ريتشارد الثالث قوة لا محدودة وشر مطلق ويوضح ان كل الشخصيات تنهار إلى دمار محتم لأنها قوة فوق تحمل البشر كذلك مسرحيات شكسبير إن ابطال مارلو يمزجون بين منجزات الحضارة الكلاسيكية وحضارة العصر الوسيط فيمزجون العلم بالسحر والدين وتنسب لهذا المزج كل القوى الفوق البشرية التي امتلكها فاوست في مسرحيته الذي هو اصبح خادماً للشيطان فيها وبذلك يكشف مارلو عن إغراء قوي في قلب الإنسان مع العلم ان مارلو لم يتحرر من القيم الأخلاقية للمسرح في مسرحياته رغم انها تناقض شخصيته يلاحظ ان مارلو وفي معظم مسرحياته استخدم اسلوب الفروتسك ولكن ليس بقصد الكوميدا بل بقصد بث الرعب ولعل مارلو لو بقي حياً ولم يمت او يختفي لعله كان أهم من شكسبير إن لم يكن هو نفسه غداً ندخل بالاسطورة الكتابية ويليم شكسبير |
ويليم شكسبير :1564-1616
لم يكتب عن أي فرد في التاريخ بقدر ماكتب عن ويليم شكسبير فمنذ وفاته اضحى اسطورة يساهم بها بنو وطنه وأهل بلدته خاصة بكل عجيب وغريب فأتسعت الرقعة حتى وصلت للأمريكا فقال شخص انه كان فلاح فقير وتفجرت به الموهبة كوحي ينزل بدون اي علم أو ثقافة وقائل انه كان جزار يلقي الخطب والمراثي كلما قام بذبح شاة وقائل قال كان شب فاسد لا عمل له سوى السرقة ( كمارلو ) وسبب ذهابه للندن هو صدور امر بالقبض عليه وعمل بلندن منادياً أمام أحد المسارح يحرس الجياد ثم عمل ممثلاً ثم كتب المسرحيات ليصبح من اشهر الأغنياء لاحقاً حيث انه بعد هذا عاد لبلدته ودفن فيها . انقرضت عائلة شكسبير كلها من اول جيل فيها فكل اولاده توفوا او توفي اولادهم ومن ثم ماتوا ولد شكسبير (حسب الرواية الرسمية ) في ابريل 1564 في مدينة ستراتفورد وكان ابوه تاجراً صاعداً وامه احدى البنات لأحد الملاك المزارعين وهي من علم شكسبير حيث كانت ذو سلطة وعلمدرس الآتينية منذ السابعه احتك من صغره بالشعراء والممثلين ورجال البلاط من النبلاء وقد كان سريع التأثر بما يقرأ ويسمع في الثامنة عشر تزوج شكسبير من ابنة أحد المزارعين وتدعى آن هانوي وأنجب توئمين منها وهما هامنت وجوديث وفي سنة 1587 ترك اسرته وغادر سعياً للرزق إلى العاصمة (وهنا المفارقة الغريبة كيف من عائلة ملاكين يصبح طالباً للرزق ولكن هذه هي الرواية الرسمية ) كان عمره حينها 23 سنة وكانت العاصمة في ابان نهضتها المسرحية فهو العصر الإليزابيتي عصر الإنفتاح والتطور الآمحدود التي كان بداية للأمبراطورية التي لا تغيب عنها الشمس عمل اجير في فرقة الملكة في خدمة الغرف حوالي 4 سنوات تعلم التمثيل وبدأ بالكتابة وقد كان يستقي كل مسرحياته تقريباً إما من الأساطير او من مسرحيات كتاب فطناء الجامعة ولكن باسلوب رائع في عام 1596 اصبح شريكاً في فرقة مسرحية اخرى ثم اصبح احد ملاكها الأساسيين وعمل فيها حتى اعتزل المسرح في سن الخمسين وكتبت مسرحياته بما يتناسب أعمار الفرقة وابطالها فبدا بروميو ثم هاملت ثم ماكبث ثم بروبردسبيرو الشيخ المسن هذه حياته بالعام وبالقسم القادم نلقي الضوء على مسرحه |
مسرح شكسبير
في إبان وصول شكسبير لندن كان المسرح يشهد نهضة أدبية كبيرة فقد انخرط مجموعة من الكتاب ( فطناء الجامعة ) فراحوا يستلهمون التراث الكلاسيكي ممثلاً بتمثيليات سينيكا وكوميديات بلاوتوس وتيرانسيون وكان العصر عصر ترجمة وامتصاص وقد نشطت الترجمه عن الآتينية والإيطالية وكان كل من تعلم يقرأ في هذه النصوص وساد في العصر الإليزابيتي نوعان من المسرحيات البطولية بالإضافة إلى مسرحيات الكوميديا النوع الأول : يسمى بتراجيديا الإنتقام وهو مأخوذ من سينيكا مباشرة ويمثل فيه الإنتقام القوة المحركة للأحداث ويشابه المأساة الإغريقية وهي حافلة بالعنف والأشباح وبث الرعب في القلوب النوع الثاني : مسرحيات تاريخية وهي تعنى بتصوير الأحداث التاريخية وكلها حافلة بالحروب والمؤامرات والنزاع على العرش وخاصة الحروب الطويلية والتي عرفت بحرب الوردتين والتي استمرت طوال قرن كامل بين آل لانكستر وابناء عمومتهم آل يورك وأنتهت بإعتلاء هنري السابع العرش جد الملكة اليزابيث العرش وذلك بزواجه من ابنة كبير الاسرة الأخرى وبالتالي عاد السلام والوئام وشكسبير كتب بالنمطان إضافة للكوميديا فمثال على مسرحيات الإنتقام كانت مسرحية تيتوس أندرونيكوس من النوع الدامي جداً المليء بالفظائع والمصائب قتل وتعذيب وإعتداء على فتاة وقطع السنة وقطع ايدي وإطعام الأب لحم بناته وقتل طفل وليد وهي مأخوذه من القصص الآتينية والشخصيات رومانية وروح الإنتقام مستمدة من سينكا أما المسرحيات التاريخية فنجد هنري السادس وهي ثلاثية يذهب البعض أن شكسبير كان احد كتابها اي لم يكن لوحده بينما يذهب البعض انه كاتبها الوحيد ولكن بالإعتماد على نصوص قديمة أما من اهم مسرحياته الكوميدية فنجد كوميديا الأخطاء وهي مأخوذه من كوميديا لاتينية كتبها بلاوتوس واضاف عليها شكسبير بعض العناصر الجديدة كتب شكسبير 35 مسرحية من ضمنها الثلاثية هنري السادس تقسم مسرحيات شيكسبير لأربعة مراحل المرحلة الأولى : وهي المسرحيات المبكرة وكتب فيها شكسبير كل المسرحيات التاريخية ومنها هنري السادس وعدداً كبيراً من الكوميديات أهمها حلم ليلة صيف وتاجر البندقية والتي يرى البعض ان الأدق ادراجها في المرحلة الثانية ولم يكتب من المآسي سوى روميو وجوليت المرحلة الثانية : وبدأت بإفتتاح مسرح القلوب سنة 1599 وانتج فيه يوليوس قيصر وهي بداية النضج الشكسبيري الفكري وكتب هاملت في ميدان المأساة وفي الكوميديا كتب على هواك والليلة الثانية عشر وهي آخر كوميديا كتبها في حياته المرحلة الثالثة : وهي ذروة النضوج الفني كتب فيها معظم المآسي عطيل والملك لير ومكبث وختمها بأنطونيو وكليوبترا وكريولانس وفي هذه المرحلة اعتلى جيمس الأول العرش سنة 1603 واصبحت فرقة شيكسبير فرقة صاحب الجلالة المرحلة الرابعة والأخيرة : تمتد بين عامي 1609 و 1612 وهي تمثل لغزاً محيراً في نظر الباحثين فهي لا تدخل ضمن التصنيفات المسرحية مآسي وتاريخية وكوميديا واهم مايستدعي الإنتباه هو شمول الرؤيا وحضور الرمز وكلها تصور الإنهيار والتفكك ثم البعث والميلاد الجديد من خلال الأبنة وفيها اهم شخصيات شيكسبير لما يحملونه من قيم رمزية وباكورة الإنتاج الشكسبيري مسرحية العاصفة التي اختتم بها شيكسبير تاريخه للمسرح وضمنها شكسبير رؤياه النهائية للعالم والإنسان غداً سنبدأ بمسرحياته مسرحية مسرحية نقدم ملخص عام عنها ودراسة بسيطة |
استفسار
مشكورين على مشاركاتكم الرائعة بعرفكم مدمن كتب وقراءة ومجلات وكتاب
كيف بتكون المشاركة هون؟ سلملم يااخوة |
المسرحيات الكوميدية
الحب جهد ضائع، 1591م كوميديا الأخطاء، 1590/1591 السيدان المهذبان من فيرونا،1591/1592 حلم منتصف ليلة صيف،1593/1595م تاجر البندقية،1594/1596م والتي تعد من أشهر مسرحياته ترويض الشرسة او( النمرة)،1596 زوجات وندسور المرحات،15998م جعجعة بلا طحين،1599م كما تهواه ،1600م الليلة الثانية عشر، 1600م العبرة بالخواتيم،1595/1604م واحدة بواحدة،1603/1604م بيريكليس،1606/1607م سيملين ملك بريطانيا، 1609/1610م قصة الشتاء،1610/1611م العاصفة،1611م ثانيا : المسرحيات التاريخية الملك جون،1592/1593م ريتشلرد الثاني، 1594م هنري الرابع الجزء الاول، 1597م هنري الرابع الجزء الثاني، 1597م هنري الخامس،1599م هنري لسادس ج1،ج2،ج3، 1590/1592م ريتشارد الثالث، 1592/1593م هنري الثامن، 1612م ثالثا : المسرحيات التراجيدية تيتوس اندرينكوس، 1590/1591م روميو وجولييت،1594/1597م يوليوس قيصر،1599/1600م هاملت امير الدنمارك، 1600م ترويلوس وكريسدا، 1602م عطيل،1604م الملك لير،1605م مكبث،1606م انطونيو و كليوباترة، 1608م تيمون الاثيني، 1606/1608م كاريولانوس،1609م - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - |
بعتذر من الكل عن الانقطاع .. بالموضوع .. بعتذر من محبة ومارو .. على التعب والجهد اللي قدموه وراح بالأسابيع اللي انفقدت :oops: رح نتابع من بكرة مع The Morning رح تحكيلنا عن " جبران خليل جبران " :mimo: |
اقتباس:
على اد ما فرحت ان هيبدا اسبوع لجبران زعلت انه الوقت عندى ضيق بس ان شاء الله بقدر اتابع الاسبوع اللى اكيد هيكون رائع عايزين يا شوشو موضوع جامد دة جبران بقى |
طفوله جبران 1883 - 1894
السادس من كانون الثاني عام 1883 .. في احدى المناطق الجبليه في شمال لبنان .. كانت صرخات الولاده لـ طفل سماه اهله جبران .. من والده في الثلاثين تدعى "كاميليا رحمه " و اب غير مسؤول حمّل العائله عبئ فقر سنوات يدعى "خليل جبران" .. كان لجبران اخ - غير شقيق- "بيتر" الذي كان في السادسه من عمره عندما شهد جبران الحياه .. و شقيقتان " مارينا " و" سلطانه" .. امه كاميليا كانت تنحدر من عائله دينيه على قدر عال من الرقي .. اما شخصيتها فكانت قويه و ذات اراده راسخه .. ساعدتها في التغلب على العديد مما واجهها في حياتها كان جبران هو نتاج زواجها الثالث .. كان جبران و منذ طفولته يستمتع بالتأمل و بمنظر الشلالات و المنحدرات التي لم تبخل طبيعه المنطقى التي تربى فيها عليه باي منها .. و كان يقوم بزيارات منظمه الى راهب القريه الذي لقنه تعاليم و اساسيات الدين و الانجيل بالاضافه للغتين السريانيه و العربيه و مبادئ اساسيه للعلوم و اللغه و التاريخ.. بيد ان جبران لم يتلقى اي تعليم او دراسه رسميه نظرا لفقر البيئه التي ربي فيها .. تعرض جبران عندما كان في عامه العاشر الى سقوط من فوق منحدر .. اصيبت على اثره كتفه اليسرى .. و قد قامت عائلته بمحاولات عديده لاعاده الكتف بمشقه الصليب و لفه بها مده اربعين يوما ,, لكن كتفه بقيت ضعيفه كامل بقيه حياته .. و هذا الحادث كان رمزي يشير الى تأثر جبران بتجوال السيد المسيح في البريه .. كما بقي محفور في ذاكرته ! في عامه العاشر ايضا اتهم ابوه ببعض الشبهات القانونيه و اودع على اثر ذلك السجن و صدرت ممتلكاته .. فقامت الاسره بالعيش مع بعض الاقارب لفتره معينه قبل ان تتخذ الام قرار الهجره الى الولايات المتحده الاميركيا .. و عندما افرج عن الاب .. عارض فكره الهجره .. اما الام فتشبثت بها و قامت العائله بالهجره في 25 حزيران 1895 تاركه الاب في لبنان .. متجهه الى نيويورك .. لتبدأ هناك مرحله جديده من حياه جبران .. يتبع .. :mimo: |
بدايه الشهره 1894- 1896
استقرت عائله جبران في جنوبي بوسطن التي كانت تكتظ بمئات السورين ( حين ذاك كانت لبنان جزء من سوريا الكبرى ) ,, حيث شعرت العائله و خصوصا الام كاميليا بالارتياح للغه العربيه التي كانت متداوله بشكل مؤلوف هناك و العادات العربيه التي كانت منتشره نتيجه هجره العديد من العرب و السورين انذاك .. كان يجب على الام ان تجد عملا تطعم منه اطفالها فلم تجد الا ان تعمل كـ بائعه متجوله في الشوارع الفقيره للطرف الجنوبي من بوسطن حيث كانت هذه المهنه سائده بين المهاجرين من السورين هناك بسبب قله خبرتهم بالحرف السائده هناك .. في هذا الجو تربي جبران في جو لا يقل فقرا عن الذي تركه في لبنان .. على الرغم من ذلك فقد سمحت المؤسسات الخيريه في مناطق المهاجرين الفقراء للاطفال بالالتحاق بالمدارس بدلا من التشرد في الشوارع .. و كان هو جبران الوحيد من عائلته الذي التحق في مدرسه و تابع تعليمه و لم تدخل اخواته المدرسه بسبب العادات الشرقيه في ذلك الوقت التي لم تكن توافق على تعليم المرأه .. عندما تم تسجيل جبران في المدرسه حدث خطأ رافق اسم جبران بقيه حياته .. حيث تم كتابه خليل جبران بدل من جبران جبران ,, لذا فقد تم اسم خليل جبران مرافق له باقي عمره على الرغم من بعض المحاولات لتغيره و ربط اسم جبران ثانيه به .. استوقف جبران انتباه مدرسيه بالنسبه للوحاته و رسوماته الرائعه .. كان جبران انطوائي تأملي بعيد كل البعد عن الجو الاجتماعي كانت امه تحاول انتشاله من هذه الاجواء و دفعه للتخلص من تحفظه .. نادى الفضول جبران الى الجانب الثقافي في بوسطن .. ليلتحق بعالم الثراء في المسرح و الاوبرا و المعارض الفنيه و جذبت رسوماته اليها بعض الاضواء من مدرسين و مثقفين توقعو لجبران مستقبل فني مرموق .. وقامو بالتواصل مع الفنان " فريد هولند داي" الذي يرعى الفنانين .. و قام الاخير بفتح عالم الشهره و الاضواء لجبران في عام 1896 .. يتبع ..:mimo: |
سلم الشهره بمساعده داي 1896- 1898
بدأ طريق الشهره ينفتح امام جبران بعد تعرفه على فريد هولند داي حيث قام داي بتعريفه بالادب العالمي و الكتاب العالمين و التصوير المعاصر و عالم الاساطير اليونانيه و تأثربـ داي و فنه بشكل ملحوظ و هذا ما دفع جبران الى تنميه طاقاته و مواهبه. وقف داي الى جانب جبران حتى في اصعب اوقاته و محنه التي عاناها مع الفقر و الاضطهاد من المهاجرين فكان له سند معنويا ايضا. في احد معارض الفنيه لـ داي قام جبران برسم لوحه لسيده " جوزفين بيبودي" * و تم عرضها انذاك .. __________________________________________________ _________كان لـ داي الدور الكبير في وصول تصويرات جبران لتصميمات و استخدامها كـ اغلفه للكتب مما شجع جبران على تطوير اسلوبه و ايضا داي الذي كان مستمر في دعمه له. طبعت اولى تصويرات جبران على اغلفه الكتب في عام 1898 . و بدأت بعدها بالتسلل الى عالم الشهره في بوسطن في عمر مبكر . فوجدت عائلته ان نجاحه الكبير في هذه السن المبكر قد يكون سببا في مشاكل قد تواجهه في المستقبل فقررت العائله اعادته الى لبنان ليكمل دراسته هناك .. و هذا ما حصل فعلا .. حيث تم ابعاد جبران عن عالم الشهره و ارساله الى لبنان في عام1898 يتبع .. * جوزفين بيبودي : شاعره و كاتبه غير معروفه .. مثلت بالنسبه لجبران اولى تجارب الحب الفاشل , حاول التقدم للزواج بها فرفضته و كانت احدى اكبر الصدمات في حياه جبران و اولها .. |
كملى يا ذا مورننج وميرسى على الموضوع
بس حتة الاسم دى مافهمتهاش يعنى ماهو جبران وابوه خليل جبران المشكلة ايه اللى حصلت |
اقتباس:
لغو اسم جبران من اسمو الاصلي يعني صار اسمو الاصلي بالسجلات خليل جبران بدل جبران خليل جبران .. :mimo: |
في لبنان 1898 - 1902
وصل جبران بيروت و قام بالالتحاق بمدرسه لتحسين لغته العربيه التي اقتصرت على التحدث و عانت ضعف في القراءه و الكتابه .. التحق بمدرسه الحكمه المارونيه و رفض جبران التقيد بالمقررات الدينيه و طالب بمقرر خاص يناسب احتياجاته العلميه فـ قامت المدرسه بالتماسه و طبعت ماده الدوره حسب طلبه .. جذبته اللغه العربيه للانجيل و انغمس في دراستها .. لفت الانظار اليه بـ ثقته بنفسه و بشعره الطويل الذي لم يكن مؤلوفا .. لكن النظام الشديد و الاسلوب الحازم لم ينل الرضى لدى جبران الذي كان يعارض الواجبات الدينيه و يقوم برسم اللوحات على الكتب و الهروب من الدروس .. قابل جبران " جوزيف هوايك" الذي اشترك معه في مجله المناره .. في عام 1902 تخرج جبران من الجامعه و كان قد تعلم اللغتين العربيه و الفرنسيه .. توترت في هذه الفتره علاقته بابيه بسبب انشغاله بالقراءه الزائده فقام جبران بترك بيت ابيه و الزهاب للعيش مع ابن عمه .. على الرغم من كرهه لحياه الفقر التي كان ابن عمه يعيشها .. و هي من الاشياء التي كان جبران يخجل منها في حياته .. في هذه الاثناء و في النصف الاخر من العالم كانت اخته سلطانه تعاني امراض في امعائها و امه تعاني من سرطان و اخوه بالسل .. فقام جبران عند سماعه لهذه الانباء بربط حقائب العوده و غادر لبنان في اذار 1902 متجها الى اميركا و يذكر ان المراسلات لم تنقطع بينه و بين جوزفين بيبودي طوال فتره اقامته في لبنان .. و نشأت بينهما علاقه رومنسيه .. تبع .. :mimo: |
في اميركا مجددا .. 1902 - 1904
لم يصل جبران الا بعد وفاه اخته سلطانه التي توفيت في الرابع من نيسان .. و التي كان جبران يكن لها حبا خاصا و كانت الخطوه الاولى من ثلاثه وفيات متتاليه في الشهور القليله القادمه .. كان جبران هو " كما اطلق عليه شاعر بوسطن " نبي جوزيفين الصغير .. و شكلت مصدر الهام لجبران في تلك الفتره .. قامت امه باستئصال ورم سرطاني في شباط التالي و كان عليه ان يتولى اعمال الاسره التي اهملها و اهمل اعماله الفنيه مهتما بـ جوزيفين و هاربا من جو المرض .. توفي اخوه في 12 اذار 1903 و استمر السرطان بالانتصار على جسد امه الضعيف الى ان تمكن منها في حزيران من نفس العام .. اغمي على جبران و نزف دم من فمه على اثر حادثه الوفاه الاخيره التي المت بـ امه ... و لكنه عندما استيقظ من الصدمه قام بانهاء اعمال الاسره و التفت الى فنه .. كان كل من داي و جوزيفين يساعدونه على فتح معرض و فعلا افتتح المعرض في ايار 1904 و في ذلك المعرض تعرف الى "ماري هاسكل " عن طريق جوزيفين التي قامت بدعوتها لفحص لوحات جبران .. و كانت ماري هي من حول جبران للكتابه بالانكليزيه وو شجعته على ذلك و كانت تقوم بتنقيح اعماله قبل نشرها .. و يذكر ان ماري قامت بعده محاولات لـ تعلم اللغه العربيه املا بفهم جبران اكثر .. في عام 1904 بدا جبران المساهمه في جريده المهاجر المتحدثه بلسان عربي .. يتبع :mimo: |
لانطلاقه 1905 - 1908
و قام بنشر اول كتاب باللغه العربيه " نبذه عن فن الموسيقا" في عام 1905 و هو الكتاب الذي استلهمه من عزف اخيه و زياراته للاوبرا مع داي .. بدأ جبران في الوقت ذاته الكتابه بـ المهاجر زاويه سميت دموع و ضحكات الذي شكلت في ما بعد كتابه " دمعه و ابتسامه" .. شارك في الكتابه بـ الصحف بموضوعات اغلبها يتناول الحب و الحقيقه .. و الجمال و الموت . و الخير و الشر .. و تميزت كلماته بالرومنسيه المعجونه بالمراره و التهكم .. في عام 1906 اصدر الكتاب الثاني " عرائس المروج" باللغه العربيه .. الذي احتوى على " مارتا " , " يوحنا المجنون " , " تراب العصور و النار الخالده " ثم قام بنشر " المجنون" باللغه الانكليزيه .. من اكثر ما ميز جبران في اوائل كتاباته هو التهكم باللغه الذي استخدمها للتعبير عن واقعيه القصص و المناهضه للدين .. الذي لم تكن اي من الكتابات العربيه قد تطرقت لها بعد .. نشر جبران كتابه العربي الثالث " الارواح المتمرده" في 1908 .. و الذي اعتمد على اربع قصص قامت على اساس مشاركاته بـ المهاجر .. و تكلم فيه عن المرأه المتحرره من زوجها و قد لاقى كتابه هذا نقد شديد و خصا من رجال الدين الذين اعترضو على الجرأه في الافكار التي استخدمها و على صوره رجال الدين السلبيه في تشجيعها لتحرر النساء .. و قد وصل الامر الى تهديد جبران بطرده من الكنيسه و فرض الرقابه على الكتاب من جانب الحكومه السوريه و قد كان اهداء هذا الكتاب " الى الروح التي احتضنت روحي ... " مشيرا بذلك الى جوزيفين بيبودي .. ملهمته الاولى .. التي انتهت علاقته بها في عام 1906 عندما فضلت الزواج باحد اقارب ماري هاسكل على الزواج بجبران الذي تقدم لها و اصابته بصدمته الاولى عندما رفضته .. الا ان هذه الخطوه التي اتخذتها جوزيفين جعلت من ماري اكثر تقربا من جبران و تفاصيل حياه جبران .. و قد عرضت عليه السفر الى باريس لدراسه الرسم في المدرسه الفينه بأكاديميه " جوليان" و قد وافق جبران بعد اصرارها على القبول بعرضها .. يتبع .. :mimo: |
1908- 1910
سافر جبران الى باريس في الاول من تموز في عام 1908 .. و قد اثر عليه تجواله في فرنسا واطلاعه على الفن الفرنسي بان جعله ينتقد فنه و رسوماته خصوصا انه كان قد رفض تلقي اي تدريب لاعتقاده بان مواهبه و احساسه كاف . في حزيران 1909 تلقى جبران خبر وفاه والده .. شعر بالارتياح عندها لفكره ان والده كان قد باركه قبل الموت و خفف من وطأه اتجاهه المسيطر نحو ابنه. عاد في تشرين الاول 1910 الى بوسطن و اقترح في تلك الاثناء على ماري الانتقال معه الى نيويورك هاربا من الحي اللبناني الذي كان يعيش فيه و تطلعا الى افق اكبر في نيويورك .. لكن هذا الانتقال كان يعني ترك شقيقته " ماريانا" كـ فتاه غير متعلمه و غير متزوجه وحيده في بوسطن .. لكن ماري عرضت الاعتناء بها .. و البقاء في بوسطن .. و في الشهر العاشر من كانون الاول من عام 1910 قام جبران بعرض الزواج على ماري .. ليقابل ( و للمره الثانيه في حياه جبران) بالرفض .. لكنه في هذه المره كان بسبب الفارق العمري الكبير ( 10 سنوات) بين ماري و جبران و الذي كان يثير قلق ماري لرده فعل المجتمع لزواجها بشاب يصغرها بعشر سنوات .. و خشيه جبران من الوضع الاقتصادي و بان تقوم ماري بالصرف عليه ( و هي المسأله التي لطالما تشاجرو من اجلها) كان احدى العوائق التي احبطت طلب الزواج لكن رفضها له لم ينهي العلاقه بينهما التي تابعت في التطور كـ علاقه حب و مشاركه فنيه .. يتبع .. :mimo: |
1911- 1913
في نفس الفتره في عام 1911 انتقل من الكتابه بالمهجر الى الكتابه في صحيفه "مراه الغرب" و تابع فيها حتى عام 1912 و في نيسان من نفس العام انتقل الى نيويورك. تابع جبران كتابه الاجنحه المتكسره بعد ان كان قد بدأه في عام 1906 و انتهى من كتابته في 1912. و بالرغم من انه ذكر لماري ان هذه الاحداث - التي تكلم عنها في هذا الكتاب- لم تكن الا محض الخيال الا انها كانت تتحدث عن تجربته الروحيه . حيث ارتبطت قصه " سلمى كرامه" بموضوع غرام جبران بارمله لبنانيه تدعى " سلطانه ثابت" التي كانت في الثانيه و العشرين من عمرها خلال فتره تواجده في لبنان و بادلها الكثير من المشاعر .. لتتوفى و تترك له تذكارا من ملبوساتها و بعض مجوهراتها .. عندما اعلنت ايطاليا الحرب على تركيا في عام 1912 .. ثار في داخل جبران حلم "لبنان الحر " و فكر في القيام بـ قياده فصيله من اللبنانين المهاجرين للاطاحه بالحكم العثماني . و في اثناء الحرب العالميه الاولى كان جبران من كبار المؤيدين و المحرضين على العمل العسكري ضد العثمانين . في عام 1913 قام جبران بالالتحاق باداره مجله " فنون" التي تخصصت بالمواضيع الادبيه و الفنيه .. و كان لهذه المجله الدور في عكس تحرر جبران في الاسلوب و التذوق مما حدا به الى الاسهام بعده مقالات شكلت فيما بعد قاعده كتابه الاول باللغه الانكليزيه " المجنون" في هذه الفتره اشتعلت المشاجرات بين جبران و ماري حول المال و الجنس و الزواج .. و قد تميز جبران في هذه الفتره بـ انه كان اجتماعيا و صاحب شخصيه تجذب المحيطين . يتبع .. :mimo: |
1913-1919
كان جبران في تلك الفتره معجب بـ نيتشه و مفهومه للاراده و القوه الذي كان يناقض تفسير جبران للسيد المسيح .. حيث ان المسيح لم يكن بالنسبه لجبران الشخص الضعيف الذي صوره نيتشه .. بل كان شخصيه فانيه مثيره للاعجاب عبر عنها في كتابه " يسوع بن الانسان " .. و في هذه لاثناء كانت ماري تساعده في تنقيح المجنون في عام 1914 .. و قد شهدت علاقه جبران و ماري تحولا مثيرا في هذه الفتره عندما ثارت قضيه الجنس بينهما مره اخرى . و في لحظه كابه قامت ماري بخلع ملابسها امام جبران الذي لم يفعل الا ان اكد لها بان لديها جسد رائع .. ثم قام بتقبيلها بلطف .. لكنهما لم يمارسا الجنس اعترافا منهما ان العلاقه الجسديه ستزيد الامور تدهورا .. في عام 1915 عاود جبران الالم الذي كان يعاني منه في كتفه و خضع على اثر ذلك الى جلسات كهربائيه .. لتحسين الحاله التي كانت اشبه بالشلل النصفي. في خلال ايام الحرب يذكر بان جبران كان يدخر نقوده و يتضور جوعا للمساهمه في دعم سوريا .. و التحق بمجله الفنون السبعه في عام 1916 محاولا الابتعاد عن التفكير في الحرب .. في 1918 بدأ جبران يحدث ماري عن كتاب يقضي عليه الكثير من وقته يدعى " رجل من جزيرتي" هو الذي كان النواه الاولى لكتابه "النبي" .. الذي اعتمد فيه على نفي "برميثيوسي" لرجل الى احد الجزر و استلهم في كتابه النبي .. رحله الرجل المنفي الذي تسمى بالمصطفى .. و قد تحدثت ماري في يومياتها ان جبران اعتبر هذا الكتاب اول ثمره ناضجه في تاريخه .. لعبت ماري الدور الاكبر في تحويل خط سير النبي .. حيث نصحته بكتابته باللغه الانكليزيه .. لكنها لم توافق على عنوانه " النبي" و فضلت عليه " المشاورات" .. و قد تمت تستخدم هذا الاسم للتحدث عن الكتاب .. وحتى بعد نشره .. قام بنشر المجنون في عام 1918 .. و قد تمت مقارنته بالكتاب الهندي " تاجور" .. يحوي المجنون على بعض الرسمات لجبران التي عبرت عن مدى تأثره بـ نيتشه و يونج .. و تاجور .. و في عام 1919 قام بنشر المواكب .. بالعربيه .. بيد انها لم تلقى النجاح المتوقع في الصحافه العربيه .. و قد بدأ في نفس العام المشاركه في مجله " فتاه بوسطن" ...و هناك تم نشوء علاقه حميميه جدا بينه و بين ميخائيل نعيمه .. الذي كان قد تعرف عليه في عام 1914 .. .. يتبع .. :D |
1919- 1923
بدأت في تلك الفتره افكار جبران تثير قلق السياسين المحلين في لبنان الذين ثارت ثورتهم ضد مقالته لكم لبنانكم و لي لبناني .. حيث ابدى في عده كتابات له استيائه من تقسيم سوريا الكبرى الى دويلات صغيره .. في احدى خطابات جبران لماري كتب لها : " اعلم الان انني اصبحت جزءا من الكل او قطعه مكسوره من جره .. انني اكتشفت الان مكاني المناسب و هو في الجره بشكل ما - و الجره هي مكاني " تدهورت صحه جبران في حلول عام 1922 حيث بدأ يشكو الاما في القلب التي كان سببها سيكلوجيا داخلي و كان ذلك بتصريح منه عندما قال : ليس المي الاكبر بدنيا .. فهناك شئ كبير داخلي .. و كنت دائما على علم بذلك و لا استطيع التخلص منه" . لحل مسائل الخلاف بين جبران و ماري التي كانت تقوم دائما بخصوص المسأله الماليه .. قرر جبران بارسال بعض لوحاته لماري .. تعويضا عن ما كانت تصرف عليه .. و في تلك الفتره بدأت تقتصر رسومات جبران على رسومات توضيحيه للكتب .. تمت طباعه النبي في عام 1923 الذي لاقى نجاحا لا بأس به .. في نفس العام بدأت علاقه جبران بكاتبه عربيه تدعى " مي زياده" تزداد متانه .. حيث كان جبران قد تعرف اليها مسبقا في عام 1912 عندما بادرت هي بالكتابه اليه لتخبره عن مدى تأثرها بقصه "سلمى كرامه" من كتابه الاجنحى المتكسره. كان قد حصل على صورتها في عام 1921 و استمر بالكتابه اليها حتى نهايه حياته .. كانت معظم اهتمامات جبران في هذه الفتره محصوره بـ السياسه و المجتمع و كان يلقى نقدا على افكاره المتعلقه بالتحرر و خاصه بالنسبه لرجال الدين .. اما هذا فقد كان يسعد جبران .. و كان يطمح الى كتابه كتاب صغير يمكن حمله بالجيب و قرائته في جلسه واحده .. ... يتبع ... :mimo: |
الله يعطيكي العافية يا احلى صباح انت...
مستنينك... وجحبران هيدا صراحة ما بعرف شو السر بيني وبينو... بسببو بديت اكتب... كأني كنت شوفو ويقعد يقولي.. ميسم .. اذا مجربتيش عمرك ما بتكتبي.. احملي القلم.. وصرت احمل واخربش كلمات.. والله اعلم.. كنت حب كل شي بكتبو.. كأني بسمعوا بقولي.... قلمك هو لسانك.. شي غريب.. بخرف انا قاعده بس عنجد عنجد يعني عشقت الكتابة بسببه.. متذكره وانا بصف ال3 ابتدائي يعني عمري شي 9 سنين قريت كتاب النبي.. بس ما فهمت منو شي... بس حبيتو.. وكتبت.. وبستنى شو بدك تقولي عنو كمان.. |
1923- 1932
كان جبران قد رسم خريطه لـ كتابه النبي .. حيث كان قد عزم على كتابه الجزئين الثاني و الثالث منه .. الجزء الثاني حمل عنوان " جنه النبي" و يحكي عن الوقت الذي قضاه النبي في جنه الجزيره .. و الجزء الثالث هو " وفاه النبي" الذي يتحدث فيه عن سجن النبي و اطلاق سراحه ليتم رجمه حتى الموت في السوق .. لكنه لم يقم باتمام هذا المشروع بسبب تدهور صحته و انشغاله في تلك الاثناء بالعمل على كتابه " يسوع بن الانسان" .. خرجت ماري ببطء شديد من حياه جبران و استئجر بعد ذلك مساعده جديده تدعى " هينريتا بريكنريدج" التي لم يظهر دورها الحقيقي في حياه جبران الا بعد وفاته .. 1926 تم انتشار اسم جبران عالميا و فخر بهذا جدا .. و قام على اثر ذلك بالكتابه في" الشرق الجديد " و هي مجله دوريه تصدر كل اربعه اشهر .. و بدأ الكتابه في تلك الفتره .. بـ كتابه الانكليزي " العازر و محبوبته" الذي استلهمه من قصه بالانجيل و كتاب عربي له .. في 1926 تزوجت ماري من الملك " فلورانس مينيس" 1928 حين بدأت صحه جبران بالتدهور و اشتد عليه الالم بسبب حالته العصبيه مما دفع به الى الانغماس في الكحوليات .. و ادمن عليها لدرجه انه وصل الى الحد الذي يعتبر تجريميا تبعا لقانون الولايات المتحده الامريكيا .. نشر يسوع بن الانسان في نفس العام ( 1928 ) و في احدى الامسيات قام جبران بنعي نفسه قائلا : " لقد فقدت قدرتي الاصليه على الابداع" .. بدأت تتوضح حاله جبران المرضيه كـ تضخم في الكبد .. لكن جبران تجاهل العنايه الطبيه و اعتمد على الكحول لـ تجنب قضيته الصحيه .. املا منه بتجنب كل ذلك انصرف الى اكمال عمل كان قد بدأه في 1911 .. " الهه الارض " و طبعه في عام 1930 .. و قد ادى اهماله لصحته و اعتماده للكحوليات .. الى تدهور حالته بشكل ملحوظ و على اثر ذلك فقد اماله باستكمال اجزاء النبي .. و قام بوضع النسخه الاصليه لوصيته .. و كشف امام مي زياده تخوفه من الموت بأن قال : انني يا مي بركان صغير تم اغلاق فوهته .. و في العاشر من نيسان 1931 توفي جبران عن عمر يناهز 48 في مشفى "نيويورك" بسبب انتشار السرطان في كبده الذي ادخله في غيبوبه .. كان جبران قد ترك في وصيته مبالغ كبيره من المال لـ بلده لانه كان يفضل لابناء شعبه بان يبقو في بلدهم و الا يلجأو الى الهجره .. قامت ماري بمراجعه بقيه اعماله و كتابه الاخير " التائه" و تم نشره بعد وفاته في عام 1932 تحقيقا لحلم جبران فقد سافرتا ماريانا و ماري الى لبنان في تموز 1931 لشراء مقبره لجبران في بشري .. استقبل الـ لبنانيون جبران و هو في نعشه باحتفاء كبير و فرح به عائدا الى وطنه .. لان شهرته زادت و بدأت تكبر بعد وفاته .. و يذكر ان وزير الفنون في لبنان قام بفتح نعش جبران و تكريم جثمانه بوضع باقات من الفنون الرفيعه .. وقد قام " ميخائيل نعيمه " بكتب سيره جبران الشخصيه التي لم يتقبلها الناس بسبب تصويرها لجبران كـ زير نساء .. و سكيّر .. امّا ماري فقد حاولت الاحتفاظ بـ استديو جبران الخاص في نيويورك لكنها لم تكن على قدر كاف من التحمل بان تراه موحشا .. لزا فقد قامت بـ حلّه .. جبران خليل جبران .. 1883 - 1931 |
كتبه ..
الكتب المعربه .. المجنون 1918 السابق 1920 النبي 1923 رمل و زبد 1926 يسوع بن الانسان 1928 الهه الارض 1931 التائه 1932 حديقه النبي 1933 ... الكتب العربيه .. الموسيقى 1905 عرائس المروج 1906 الارواح المتمرده 1908 الاجنحه المتكسره 1912 دمعه و ابتسامه 1914 المواكب 1919 العواصف 1920 البدائع و الطرائف 1923 |
لينكات و مواضيع عن جبـــــــران
- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - مورنـــــــــــــ......ـــــ ــــيــــــــــ....نــــ G ــغ :mimo: |
كاتب فلسطيني تم اغتياله على يد الموساد الاسرائيلي في 8 يوليو 1972 من اشهر كتاباته " عائد الى حيفا " 1969 بلاك رح يحكي عنو .. غسان كنفاني "عكا 1936 - بيروت 1972" :D |
يسلم إيديكِ مورنينغ
مجهودك واضح بس ليه الكذب جبران بستاهل :D أنا رح أبتدي من بكرا مع غسان كنفاني :D |
ميرسى كتير على الاختيارات الرائعة
بشكر ذامورننج عن تقديمها الجميل وبننتظر بلاك يحكى عن غسان |
فكرة كتير حلوة الفكرة الي عمتمتشو فيها ياشباب ويا صبايا انا طبعا جديد هون بهالمنتدى وبهالقسم انا طبعا عماكتب من الرياض ولمعلوماتكن هالموقع محجوب بالسعودية انا مني عارف السبب الي حاجبينو عشانو عموما انا ليكني فاتح الموقع بطرقي الخاصة وعين الله علي حابب استأذنكن انكن تعطوني شي دور عندكن بهالقسم بصراحة انا حابب اتكلم عن اجاثا كريستي هاي الكاتبة بعتبرها عظيمة وبحبها كتير وقرات معظم رواياتها البوليسية ياريت تعطوني دور تاشرح للشباب والصبايا عنهاوخبرهن كتير شغلات مابيعرفوها عنها سلام
|
اقتباس:
بصراحة في شهر كامل .. اشخاص بدن يحكو عن كتاب مختلفين .. براسلك ليخلص الشهر :D |
مرحبا :D
أول شيء بعتذر عن التأخير لظروف خارجة عن إرادتي :D ---- غـسّـان كـنـفـانـي ولد الشهيد غسان كنفاني عام 1936 في مدينة عكا بفلسطين .. وهو عضو المكتب السياسي للجبهة الشعبية لتحرير فلسطين .. عرفته جماهيرنا صحفياً تقدمياً جريئاً ، دخل السجن نتيجة جرأته في الدفاع عن القضايا الوطنية أكثر من مرة .. نشأته وحياته : والداه: خرج أبوه من أسرة عادية من أسر عكا وكان الأكبر لعدد غير قليل من الأشقاء ، وبما أن والده لم يكن مقتنعاً بجدوى الدراسات العليا فقد أراد لابنه أن يكون تاجراً أو كاتباً أو متعاطياً لأي مهنة عادية ولكن طموح الابن أبي عليه إلا أن يتابع دراسته العالية فالتحق بمعهد الحقوق بالقدس في ظروف غير عادية.صفر اليدين من النقود وحتى من التشجيع فما كان عليه إلا أن يتكل علي جهده الشخصي لتأمين حياته ودراسته فكان تارة ينسخ المحاضرات لزملائه وتارة يبيع الزيت الذى يرسله له والده ويشترى بدل ذلك بعض الكاز والمأكل، ويشارك بعض الأسر في مسكنها، إلى أن تخرج كمحام.وعاد إلي عكا ليتزوج من أسرة ميسورة ومعروفة ويشد رحاله للعمل في مدينة يافا حيث مجال العمل أرحب وليبني مستقبله هناك. وكافح هناك وزوجته إلى جانبه تشد أزره وتشاركه فى السراء والضراء ونجح وكان يترافع فى قضايا معظمها وطني خاصة أثناء ثورات فلسطين واعتقل مرارا كانت إحداها بإيعاز من الوكالة اليهودية. وكان من عادة هذا الشاب تدوين مذكراته يوماً بيوم وكانت هذه هى أعز ما يحتفظ به من متاع الحياة وينقلها معه حيثما حل أو ارتحل، وكثيراً ما كان يعود إليها ليقرأ لنا بعضها ونحن نستمتع بالاستماع الى ذكريات كفاحه، فقد كان فريدا بين أبناء جيله، وكان هذا الرجل العصامي ذو الآراء المتميزة مثلاً لنا يحتذي. هذا هو والد غسان كنفاني الذى كان له بدون شك أثر كبير فى حياة ثالث أبنائه غسان .. * ما ذُكر و ما سيذكر منقول من أكثر من موقع يعني ( منقول ) يتبــع .. |
غسان الطفل:
هو الوحيد بين أشقائه ولد في عكا، فقد كان من عادة أسرته قضاء فترات الأجازة والأعياد فى عكا، ويروى عن ولادته أن أمه حين جاءها المخاض لم تستطع أن تصل إلى سريرها قبل أن تضع وليدها وكاد الوليد يختنق بسبب ذلك وحدث هذا فى التاسع من نيسان عام 1936. كان من نصيب غسان الالتحاق بمدرسة الفرير بيافا و يروي أقرانه "وكنا نحسده لأنه يدرس اللغة الفرنسية زيادة عما ندرسه نحن " ولم تستمر دراسته الابتدائية هذه سوى بضع سنوات.فقد كانت أسرته تعيش في حي المنشية بيافا وهو الحي الملاصق لتل أبيب وقد شهد أولى حوادث الاحتكاك بين العرب واليهود التى بدأت هناك إثر قرار تقسيم فلسطين. لذلك فقد حمل الوالد زوجته وأبناءه وأتي بهم إلي عكا وعاد هو إلى يافا، أقامت العائلة هناك من تشرين عام 47 إلى أن كانت إحدى ليالي أواخر نيسان 1948 حين جري الهجوم الأول على مدينة عكا.بقي المهاجرون خارج عكا على تل الفخار (تل نابليون) وخرج المناضلون يدافعون عن مدينتهم ووقف رجال الأسرة أمام بيت الجد الواقع في أطراف البلد يحملون ما تيسر لهم من سلاح وذلك للدفاع عن النساء والأطفال إذا اقتضى الأمر. استمرت الاشتباكات منذ المساء حتى الفجر وفي الصباح كانت معظم الأسر تغادر المدينة وكانت أسرة غسان ممن تيسر لهم المغادرة مع عديد من الأسر في سيارة شحن إلى لبنان فوصلوا إلى صيدا وبعد يومين من الانتظار استأجروا بيتاً قديما في بلدة الغازية قرب صيدا في أقصى البلدة علي سفح الجبل، استمرت العائلة في ذلك المنزل أربعين يوما في ظروف قاسية اذ أن والدهم لم يحمل معه إلا النذر اليسير من النقود فقد كان أنفقها فى بناء منزل في عكا وآخر في حي العجمي بيافا وهذا البناء لم يكن قد انتهي العمل فيه حين اضطروا للرحيل. من الغازية انتقلوا بالقطار مع آخرين إلى حلب ثم إلى الزبداني ثم إلى دمشق حيث استقر بهم المقام في منزل قديم من منازل دمشق وبدأت هناك مرحلة أخرى قاسية من مراحل حياة الأسرة. غسان فى طفولته كان يلفت النظر بهدوئه بين جميع إخوته وأقرانه ولكن كنا نكتشف دائماً أنه مشترك في مشاكلهم ومهيأ لها دون أن يبدو عليه ذلك .. يتبــع .. |
الساعة بإيدك هلق يا سيدي 19:36 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3) |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون