أخوية

أخوية (http://www.akhawia.net/forum.php)
-   حوار الاديان (http://www.akhawia.net/forumdisplay.php?f=14)
-   -   استفسار عقلاني من مسلم لمسيحي هل من مجاوب ؟؟؟2 (http://www.akhawia.net/showthread.php?t=6150)

المسلم 15/05/2005 13:22

جزاك الله خيرا أخي عبد الله ولا حرمنا الأجر جميعا كمسلمين في هذا المنتدى

أحب أن أعيد السؤال مرة أخرى للمسيحيين
هل يأمر الله عبده ونبيه هوشع بالزنا في الانجيل ؟؟؟؟
هل من مجاوب؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

المعلم 15/05/2005 18:39

أنا لن أزيد على ما قلت ولكني أريد أن أوضِّح ثلاثة أشياء:
الأول: أنه كي يؤكِّد طرف ما على صحة فكرته بإمكانه أن يستشهد بأقوال من كتب يعترف بها الطرف الآخر وإن كان لا يؤمن هو نفسه بها.
ثانياُ: أطلب من الأخوة الذين تناولوا مواضيع الآيات بالتفسير أن يتأكدوا من تفسيراتهم فأنا لا آتي بهذا من عندي.بل علماء القرآن هم من شرحوا ذلك.
وثالثاً وهو الأهم: أنا لم أقل أن أحداً يقاتل أحد بل قلت ما قلت كي لا نصل إلى هذه النقطة فلا يمكن أن يحاور أحد الآخر بالبحث عن نقاط ضعفه ومناقشتها فهذه من صفات المحاربة وليس المحاورة

وفي النهاية أريد أن أضيف أن صحة الكتاب المقدّس الذي بين أيدينا قد أكدّته فيماسبق فلن أعيد ذلك.

المعلم

fadi assi 16/05/2005 02:51

شكراً أخي المسلم فأرى أن أسلوبك في طرح الموضوع في المرتين كان بطريقة شديدة الاحترام لا أرى أنه يحمل صيغة استفزازية وأظن أنه يجب الإجابة عن هذا السؤال بطريقة علمية وما يؤسفني أنه كان دائماً هناك خروج بعيد عن الموضوع , أما بالنسبة للعهد القديم فالمسيحيون لا يسمون أسفاره أناجيل ( هذا لا يعني أنه خارج عن الإيمان) فالأناجيل هم فقط متى ,مرقس , لوقا , يوحنا . وحتى بقية أسفار العهد الجديد (أعمال رسل , رسائل , رؤيا)لا تسمى إنجيلاً بل أطلق مجازاً على العهد الجديد ككلام شعبي أسم الإنجيل . أما بالنسبة للإيمان بالعهد القديم فهو بالنسبة للمسيحيين يمثل إيمان الطفولة أي مسيرة الإيمان لم تصل للنضوج التام إلا بالمسيح وهذا لا يعني أنه لا يعني لنا شيئاً فهو مسيرة الله مع شعبه مسيرة كشفه عن ذاته المتنامية لتصل عمقها بالمسيح , فالعهد القديم هو القناة الذي يوصلنا إلى العهد الجديد .

سأحاول أن أعطي صورة عامة و تعليلاً لذلك .. وكبداية " لا تزن " (خروج 20 : 14) .

- هكذا أعتقد أن كلمة الله تتغلغل وتنطلق من عمق روحنا من عمق خبرتنا الواعية المصغية , هذا ما أراه في سفر هوشع من الكتاب المقدس , إنه بالنسبة لي من الأسفار الأكثر تميزاً و تأثيراً وحناناً , وسألقي الضوء على المعنى العام للسفر في إطار توضيح ماذا قصد الله في قوله " خذ لك إمرأة زنى وليكن لك منها أولاد زنى " وليس الوقوف عند ذلك بل الانطلاق إلى رؤية عامة أظهر منها جمال وروعة النص خاصة من خلال حب الله العميق الحنون الذي أحس به في هذا السفر.
- مقدمة طويلة مختصرة : نحو قراء سليمة للكتاب المقدس بشكل عام:
- الكتاب المقدس ليس مُنزلا ًإنزالاً أي ليس معطى بشكل حرفي للإنسان كما هو الحال في القرآن الكريم , بل موحى به وحياً (وهذا إختلاف مهم في تحليل نصوص الكتاب المقدس ) الله يتكلم بثقافتنا , ففي الكتاب المقدس الكتّاب هم أنبياء ورسل كتبوا وحي الله بثقافتهم ولغتهم وأدبهم وضمن كل معالم حياتهم ... كتبوا ذلك ابتداءً من حوالي 3000 ق.م وحتى 100 م , وهذه الثقافة المرتبطة بكل معالم الحياة الاقتصادية والاجتماعية والسياسية و التوضع الجغرافي والحياة الميثولوجية للمنطقة واللغة ... هي القالب الخارجي لكلمة الله , وكذلك تكونت نصوص الكتاب المقدس .
ونحن الآن لنقرأ ذلك ونفهم الحقيقة الجوهرية يجب علينا أولاً أن نرفع القشور لنصل إلى اللب الجوهري , ولنصل لذلك يتطلب ذلك منّا التعرّف العميق على ثقافة (بأوسع معانيها) الشعب اليهودي بكل مراحله وخبراته وهذا ما يجعلنا نقول أننا لا نستطيع أن نقرأ الكتاب المقدس بسذاجة أو بساطة ونفهم ما هو مقصود بل سنصل فقط إلى القشرة الخارجية المختلفة تماماً عن قشورنا الحالية فنحكم عليها حكماً فاسداً , وبالتالي نرمي الثمرة ككل وهي تحمل في داخلها نور الحياة .
- إن الله يكلمنا بلغتنا وثقافتنا لكي نفهم , إنه ينطلق من واقعنا وليس من كلية عظمته , إنه ينهض بالإنسان من واقعه إلى السمو , فالله تعامل مع الإنسان كطفل فيكلمه بلغة الأطفال ومع نموّه تتطور الصورة والمفاهيم حتى النضوج ( كثيراً منّا الآن يكونون قد كبروا بالعمر ولكن بالنسبة للنضوج الروحي والإيماني ما يزالون يؤمنون إيماناً طفلياً )

- يجب علينا لأن نفهم ما يريد أن يقول الكتاب (ليس ما نريد أن نجد فيه ) أولاً التجرد من عقليتنا واتجاهاتنا الحالية والدخول في عالم هذا اليهودي في تلك الحقبة , وأفكر وأحاول أن أفهم ماذا تعني هذه الكلمات ليهودي تلك الأيام (أي أن أعود بالزمن لأضع نفسي مكانه) وما شعوره تجاهها , يجب أن أعيش حياته اليومية وواقع بلاده الخارجي وعمله و الميثولوجية المجاورة له وتأثيرها عليه وماذا تعني له المواضيع كالعبودية والحرية والسبي والعودة , ما هو المرض وما سببه , ما هو الشفاء وما سببه ....الخ كلها مختلفة تماماً عن ما نحس به و ما يعني لنا ونفكر به الآن ..
-الأعقد من هذا أنه ليس للكتاب طابع واحد مميز ولا يخضع لتجانس واحد (له طابع مشترك عام ولكنه يحمل خصوصيات متنوعة) فهو لم يكتب بحقبة واحدة وبشكل كامل ومباشر , فنجد تغيّرات واضحة بأسلوب الكتابة بين أسفار وأخرى وذلك خاضع لمكان وزمان والثقافة المنتشرة آنذاك وللأساليب الأدبية , فهناك عدة تقاليد وأساليب في الكتابة في أسفار الكتاب المقدس .
- الأساليب الأدبية : كما أوضحنا سابقاً أن اليهودي آنذاك له ثقافة مغايرة وطريقة تعبير مختلفة ( كما أن الشاعر الياباني يختلف طابع كتابته ومعانيها عن الكاتب العربي حتى بعد الترجمة لأن لكثير من كلماته معاني مرتبطة بحياته) . وسنورد الآن بعض الأساليب الأدبية المتبعة في الكتاب المقدس التي تحدث عنها دارسوا الكتاب المقدس المتخصصين :
· الرواية : التذكير بالماضي لإعطاء عقلية مشتركة فقصة الأجداد يعني الانتماء إلى العائلة نفسها .
· الملحمة: يروي الماضي لإثارة الحمية والإشادة بالأبطال ولو أدى لزخرفة التفاصيل.
· القوانين: تنظيم الشعب.
· الليترجية والرتب : طقوس عبادة (تظهر صلة الإنسان بالله)
· قصائد – مزامير – تراتيل : مشاعر الشعب وإيمانه.
· أقوال الأنبياء : أقوال تلفظها الله .
· مؤلفات حكمية : المسائل الإنسانية الكبرى : موت, حياة ....
· تعليم كهنة : إرشاد (قصص وروايات).
· المدراش : مفردها (درش ) أي (بحث) وهي تجديد قراءة الكتاب المقدس للبحث كيف يمكن أن يكون للكتاب المقدس معنى في الحاضر وهي ما كان يفعله اليهود .
· الترجوم : هي ترجمة شفهية في اللغة الآرامية للكتاب المقدس (حيث بدأ الناس ينسون اللغة العبرية ..اللغة المقدسة) ولكن هذه الترجمة ليست حرفية فكانوا يتوسعون بمعناها كما كانوا يفهمونها في ذلك الزمان .
· الشعر العبري : من ميزاته : صوره ذات لغة واقعية . فالأشياء تصبح عندها رموزاً توحي بحقيقة غنية ولكن غير منظورة . فبدلاً من توسع الشاعر بالأفكار المجردة فإنه كان يفضل تكديس الصورة المحسوسة المثقلة بالخبرة . فبدلاً من أن يقول ( الله قدير) فإنه يرينا إياه يجري عملاً باهراً .
- أعتقد أنه يجب الإحاطة بالموضوع بشكل أوسع متضمنة ثقافات المناطق التي مرّ بها الشعب اليهودي (مصر-كنعان-ما بين النهرين ...) وأمور أخرى كثيراً لا نستطيع الإحاطة بها الآن بل سأكتفي بصورة عامة لنبدأ بحديثنا ..
- آمن لتفهم : لا لأن يصبح يهودياً من يريد القراءة والفهم , ولكن أقصد أن لا يكون لدي موقف مسبق رافض أو يبحث عن الثغرات فإني لن أستطيع الوصول المعنى المقصود بل أبقى أحلّق في فضاء مغاير للنص , بل عليّ أن أؤمن أن هذا الكتاب حقيقي فيه معنى عميق, وعليّ السؤال ماذا يعني ذلك ليهودي تلك المرحلة ..؟
- مثال : أثناء زيارة زوجين وأثناء يصفح ألبومات صورهم كان لا بد لي من شرح ظروف هذه الصور لأفهم وأحس ما يحسون , وأثناء ذلك أفاجأ بورقة تحوي مسألة رياضيات وليس غير ذلك , تفاجأت بمكانها ولكني لم أعرب عن استغرابي فاعتقدت أنه لا معنى لذلك ,أدرك ذلك ذلك الزوجين وقالوا لي هذه أول رسالة حب بيننا , ازدادت دهشتي وعدم فهمي , ففهمت أنه عندما كانت مريضة في الثانوية جلب لها مسألة الرياضيات التي حلّوها في المدرسة إلى البيت وكانت تلك الشرارة الأولى لحبهم . وبهذا التوضيح تحولت حتى بالنسبة لي هذه الورقة التي تحمل رموز مجردة إلى رسالة حب غاية في العمق , أنا بدون هذا الشرح لن أصل إلى الفهم الحقيقي , وكذلك في حال عدم تصديق قولهم ...
باختصار لا نستطيع قراءة الكتاب المقدس بدون موضحات ....
سفر هوشع وموضوعه :
كان هوشع في مملكة الشمال(مملكة الشمال وتسمى اسرائيل وعاصمتها السمرة و جزء منها بيت أفرايم , الملوك فيها ليسوا أبناء داوود , وقد اختلطوا بالوثنيين وأشركوا بالله عبادات وثنية مثل الإله بعل الكنعاني ( هوشع 2:10 ) والأنبياء في هذه المملكة هم الناطقين باسم الله . بينما مملكة الجنوب أو ما تسمى مملكة أورشليم ملكها داوود وسلالته من بعده حيث يكون الأهمية الكبرى دينياً للملك , بني فيها تابوت العهد ....) .
يؤمن اسرائيل بإله تدخل في تاريخه : إله ابراهيم واسحق ويعقوب "الإله الذي أخرجنا من العبودية " هداه هذا الإله حين كان بدوياً في البرية وأدخله إلى أرض كنعان , أما الآن (هنا في هذه المرحلة التي فيها كتب هذا السفر) فقد أصبح اسرائيل حضرياً , وصارت له حقول ومدن . وما يهمّه هو : كيف الحصول على خصوبة الأراضي والمواشي ؟ إلى من يتوجّه لكي ينزل المطر في أوانه ؟ وقد وجد في أرض كنعان ديانة معدّة لتلبية هذه الحاجات : الآلهة بعل (العاصفة والمطر المؤلهين ) والإلاهات عشتروت (الجنسية والخصوبة المؤلهين) ..
هكذا أخطأ الشعب اليهودي (( إله تدخّل في التاريخ , هذا شيء حسن , ولكن لا بد من العيش ... فالأفضل أن يؤمن الإنسان نفسه لدى الآلهة بعل ..))
لقد ظهر في النصوص الله كزوج واسرائيل كالزوجة وخطيئتها بشكل رئيسي الاشراك بالله بعبادات وثنية أخرى فتظهر الخطيئة بمظهر زنى وبغاء وخطيئة إلى الحب (نلاحظ أحياناً تداخل بين خيانة زوجة هوشع وخيانة اسرائيل باعبادات الوثنية خاصة إصحاح 3) وتظهر صورة الزنى بشكل رئيسي في القسم الأول من السفر من الآية (هوشع 1:1 إلى 5 : 15) سنقوم بجولة عليها :
هوشع 1 : 2-11 : زواج هوشع من امرأة زنى (وهي صورة لزنى اسرائيل بالإشراك ) وإنجاب 3 أولاد لهم أسماء رمزية يشيرون إلى غضب و عقوبات الله:
1. يزرعيل : يشير إلى عقاب الله لبيت ياهو على الدماء التي سفكت في يزرعيل
2. لارحمة : يشير إلى عدم رحمة الله
3. لا شعبي : يشير إلى تنكّر الله لشعبه الذي أخطأ
بعدها يعد الله بوحدة بيت يهوذا واسرائيل ونموهم.
هوشع 2 : 4-15 :
2"حاكموا امكم حاكموا لانها ليست امرأتي وانا لست رجلها " يظهر هنا أن الله هو الأب (هو المتكلم راجع آخر الآية 13) واسرائيل هي الأم وهي الزوجة الزانية و سيظهر ذلك بشكل مباشر وأحياناً بشكل غير مباشر من خلال ارتباطها بصفات الأرض ( أو الأمة ):
لاحظ الآية3 " ... كقفر قاحلة وأصيرها كأرض يابسة ... "
الآية5 "....خبزي ومائي وصوفي وكتاني و زيتي وشرابي" صفات مشتركة
الآية 8 " وهي لم تعرف اني انا اعطيتها القمح والمسطار والزيت وكثّرت لها فضة وذهبا جعلوه لبعل. " يظهر بشكل واضح هنا أن الله يشير إلى الاشراك بعبادته الآلهة الكنعانية
11 : "وابطّل كل افراحها اعيادها .... وجميع مواسمها." لاحظ كلمة مواسم
12 : " واخرّب كرمها وتينها اللذين قالت هما اجرتي التي اعطانيها محبيّ واجعلهما وعرا فيأكلهما حيوان البرية." لا حظ صفات الأرض واضحة (كرم تين وعر) الذي كانوا يظنون أنها من عطايا بعل (محبيّ) الذي هو أحد عشاق الزانية اسرائيل بالاشراك به.
13:" واعاقبها على ايام بعليم التي فيها كانت تبخر لهم وتتزين بخزائمها وحليها وتذهب وراء محبيها وتنساني أنا يقول الرب" لاحظ ورود اسم بعليم(الإله بعل) العشيق وتقديمها طقوس العبادة له.
16 :" ويكون في ذلك اليوم يقول الرب انك تدعينني رجلي ولا تدعينني بعد بعلي."
17:"وانزع اسماء البعليم من فمها فلا تذكر ايضا باسمائها."
نلاحظ هنا أنه الصورة واضحة بنوع ما أن الله الزوج , إسرائيل الزوجة , العشّاق الأوثان والآلهة التي يعبدها الكنعانيون التي تعطي الخير والمطر للأرض عندهم .
الكلام السابق هو كلا الرب ( لاحظ آخر الآية 13)

19:"واخطبك لنفسي الى الابد واخطبك لنفسي بالعدل والحق والاحسان والمراحم." هذه الآية و حتى الآية 23 تتكلم عن صورة زواج رائعة (إلى الأبد عدل حق إحسان مراحم أمانة ) والخيرات المرفقة عند عودة الشعب إلى إلهه الذي هو سبب عطاء الأرض (قمح خمر زيت ...), ورفع العقوابات الثلاث التي وردت سابقاً المرتبطة بأسماء الأولاد الثلاثة في الإصحاح الأول السالف الذكر.

هوشع 3 :1-5 :
1 :"وقال الرب لي اذهب أيضا أحبب امرأة حبيبة صاحب وزانية كمحبة الرب لبني إسرائيل وهم ملتفتون إلى آلهة أخرى ومحبّون لأقراص الزبيب."
يوضح تماماً الترابط بين زواج هوشع وبين علاقة الله مع اسرائيل.
2-5 : يشتريها ويتفرغ لها ولا تروح لعشاقها (زوجة هوشع واسرائيل) .. وتقعد" بلا تمثال" ثم تعود للرب
هوشع 4 :
12:" شعبي يسأل خشبه وعصاه تخبره لان روح الزنى قد أضلهم فزنوا من تحت إلههم."
يطرح هنا موضوع روح الزنى الذي هو روح الإشراك بالله
14:"...ذبحوا الذبائح مع بغايا المعابد...." لاحظ ارتباط الزنى بذبائح المعابد الوثنية
19 :الكلام موجه لبيت أفرايم"... وخجلوا من ذبائحهم " الذبائح الوثنية
هوشع 5:
2 :" وقد توغّلوا في ذبائح الزيغان فأنا تأديب لجميعهم."
3 :".....انك الآن زنيت يا افرايم .قد تنجس اسرائيل."
لاحظ ارتباط الزنى والنجاسة والذبائح الوثنية
4 :"أفعالهم لا تدعهم يرجعون إلى إلههم لأن روح الزنى في باطنهم وهم لا يعرفون الرب."
سبق وتكلمنا عن روح الزنى
وما بعد ذلك في هذا السفر يتكلم عن توعّد الله لبيت يهوذا وبيت أفرايم وإسرائيل , ثم تأمّل في رجوعهم عن خطئهم إلى الله .
- بعد هذا الإصحاح يغيب هذه الصورة الواضحة في الجزء الماضي عن الله الزوج وإسرائيل الزوجة الزانية المُشرِكة .
* وسنورد ما ورد ببقية السفر عن الزنى بشكل متقطع لدراسة أشمل :
هوشع 9 :1 "لا تفرح يا إسرائيل طربا كالشعوب.لأنك قد زنيت عن إلهك.أحببت الأجرة على جميع بيادر الحنطة."
هوشع 9 : 10 "وجدت إسرائيل كعنب في البرية.رأيت آباءكم كباكورة على تينة في أولها.أما هم فجاءوا إلى بعل فغور ونذروا أنفسهم للخزي وصاروا رجسا كما احبوا."
وربما هناك آيات أغفلتها أو كان تأويلها غير واضح لم أوردها ...
* وسنورد ما ورد ببقية السفر عن إشراك عبادة الله بعبادات وثنية بشكل متقطع :
هوشع 7 :14" ولا يصرخون إليّ بقلوبهم حينما يولولون على مضاجعهم. يتجمعون لأجل القمح والخمر ويرتدّون عني."
هوشع 8 :4" هم أقاموا ملوكا وليس مني.أقاموا رؤساء وأنا لم اعرف.صنعوا لأنفسهم من فضتهم وذهبهم أصناما لكي ينقرضوا."
هوشع 13 :1-2 "1. لما تكلم افرايم برعدة ترفّع في إسرائيل. ولما اثم ببعل مات.2 والآن يزدادون خطية ويصنعون لأنفسهم تماثيل مسبوكة من فضتهم أصناما بحذاقتهم كلها عمل الصناع.عنها هم يقولون ذابحو الناس يقبّلون العجول."
هوشع 14 :3 " لا يخلّصنا آشور.لا نركب على الخيل ولا نقول أيضا لعمل أيدينا آلهتنا.انه بك يرحم اليتيم"
هوشع 14 :8 " يقول افرايم ما لي أيضا وللأصنام.أنا قد أجبت فألاحظه.أنا كسروة خضراء.من قبلي يوجد ثمرك."
وربما هناك آيات أغفلتها أو كان تأويلها غير واضح لم أوردها ...
- القضايا الأخرى التي جاء السفر ليعالجها غير الإشراك (روح الزنى) وسنتطرق سريعاً لها :
عدم الأمانة والرحمة ومعرفة , بل لعنة وغدر وقتل وسرقة وفسق (راجع 4: 1-2 و 7 :1 و 7 :13 و10 :2 ) والكذب ( 10 :2 و 10 :4 ) الغش عند الكنعانيين (12 :1)
بيت يهوذا يزيحون تخوم بني أفرايم (5 :10) وطاعتهم تزول بسرعة (6 :4)
الاستنجاد بآشور (5 :13) وقيصر (7 :3) الأجنبي (8 :7)
بنو إسرائيل ينصبون ملوك دون استشارته (8 :4)
يأكلون من الذبائح التي يقدمونها للرب (8 :13)
عدم مخافة الرب (10 :3)
- الحب و الرحمة الحنان : أروع ما في النص حنان الله ورحمته التي تظهر في هذا السفر بشكل رائع , فعندما تخون الزوجة ما أصعب أن يستمر الرجل على حبه المتقد , هنا الله مع كل الخطايا يرينا حالة الحب الرحيم الذي يظهر بزواج رائع (راجع ما ورد 2 :19-23 )
كما نرى كيف أن قلب الله لا يقدر أن يترك إسرائيل كأدمة (11 :8)" كيف أجعلك يا افرايم.أصيّرك يا إسرائيل.كيف أجعلك كأدمة.أصنعك كصبوييم.قد انقلب عليّ قلبي.اضطرمت مراحمي جميعا" ويصير الرب بيتهم وملجأهم (11 :11) الله يشفيهم ويزول غضبه (14 :4) "أنا اشفي ارتدادهم.احبهم فضلا لان غضبي قد ارتد عنه." ويصبح لهم كالندى (14 :5) وتتغيّر حالهم بوجود الرب (14 :6-8)
- خاتمة السفر: 14 :9 " من هو حكيم حتى يفهم هذه الأمور وفهيم حتى يعرفها.فان طرق الرب مستقيمة والأبرار يسلكون فيها.وأما المنافقون فيعثرون فيها"

- في إطار كل ذلك أقول ..(حل القضية)
إن كلام الله لهوشع -عن اتجاه اسرائيل إلى عبادة وثنية وحب الله لشعبه حتى يعود- أضاء في حياته تجربته الشخصية التي كانت معاناة مؤلمة في خيانة زوجته له فأصبحت لتجربته الشخصية بعداً أعمق من الخيانة فقط بل أصبحت تحمل معانٍ , حيث هو يؤمن بإله يتدخل في التاريخ وكأنما الله هو من جعله يتزوج بزانية لكي يحس ويدرك هو ومن بعده شعبه عظمة الخطيئة والاشراك بعبادة الله .
أي هوشع يتزوج (زانية كانت أم أصبحت) ويختبر الخيانة الزوجية وفظاعة الزنى , ثم يأتي كلام الله لهوشع ليعطي نوراً لحياة اسرائيل (لتبعد عن الأوثان) وهذا النور يلقيه المؤمن (هوشع) على حدث حياته فأصبح لتجربته السابقة بُعداً أعمق ,وخرجت كلمة الله بلسان هوشع بصورة رائعة , فكأن الله يرينا فظاعة الخطيئة (هنا بشكل رئيسي عبادة الأوثان) كشعور الإنسان بخيانة زوجته (كم هو شعور مؤلم) وكذلك نجد عمق حب الله بل ونوعية حب مميزة ومؤثرة بشكل حقيقي (رحومة , مستمرة , لا تترك ......)
إذاً الله لم يطلب من هوشع الزواج بزانية , بل الزنى هنا يحمل معنىً خاصاً (تطرقنا له موسعاً), وكلمة الله التي ألقيت لهوشع نورت حياة هوشع وخرجت بقالبها هذا إلى الشعب قريبة للفهم ونفوذة للقلوب , فهوشع الذي يؤمن بإله يتدخل في حياته وجد أن الله من قاده إلى هذا الحب الزوجي المؤلم ليشعر هو وشعبه فظاعة الخطيئة .
ليس جديداً على الشعب اليهودي إعادة قراءة تاريخه أو أحداث حياته واختبار حضور الله فيها ..وهذا من طبيعة كتابة وتاريخ وأدب الشعب اليهودي (لو لم يتزوج الزوجان الواردان بالمثال أو لو لم تنشأ بينهما علاقة حب لكانت مسألة الرياضيات بقيت رموز جبرية أما وقد تزوجا فأصبحوا يعيدون قراءة حياتهم فأصبحت رسالة حب ولا ضير إن قال الزوج أن الله أمرض زوجته ليتاح المجال لقيام هذه العلاقة) فالله موجود في كل حياتنا...

" لقد اكتشف عمق حنان الله من خلال حدث شخصي , كان هوشع يحب امرأته , وكانت هي تسير سيرة سيئة , وقد توصل , بفضل حبه لها ,أن يعيد إليها قلب شبابها , هكذا يحبنا الله لا لأننا صالحون بل لنصير صالحين ." من كتاب( دليل إلى قراء الكتاب المقدس)
"إن معاناة هوشع ، وما لقيه من خيبة أمل فى حبه لزوجته ، لاشك في أنه كان لهما أثر قوى في ما تتسم به رسالته من رقة وحنان ، فقد أصبح اختباره الشخصي قناة لتوصيل الرسالة الإلهية بقوة" من دائرة المعارف الكتابية

عذراً فقد أغرقت كثيراً في المقدمة عن قراءة الكتاب المقدس التي أرى ضرورة توضيح صعوبة الفهم الحقيقي لمعاني الكتاب في حين أظن أني لم أدرس سفر هوشع دراسة شمولية وذلك للسرعة والتوجه نحو المراد المقصود , وكذلك أعتذر عن عدم المنهجية وترتيب الأفكار بشكل أكاديمي وذلك للسرعة , عسى أنني أوصلت الفكرة بشكل جيد ...
ملاحظة : من الواضح أن اسرائيل التي تمت الكتابة عنها غير اسرائيل الحالية لن أشرح أكثر فذلك واضح .

s1_daoud 16/05/2005 18:20

انشالله توصل الفكرة
بس باالنتيجة
0+0=0

عبدالله 16/05/2005 21:26

ولازال الجواب متعسرا على القوم :(

goodheart 16/05/2005 22:43

ههههههههه يعني حقيقه كل يوم اطبق احد امثله السيد المسيح
يا اخي لماذا تنظر القش بعين اخيك اما الخشب بس غابه الخشب بعينك لا ترها

انظر حبيب حتى يكون حوارانا عقلانيا فسيكون جوابي لك من كتابك
اني اذكر ما قد انزل على الرسول
يا محمد لماذا تحرم ما حلل الله لك
يعني قد حلل لمحمد ايضا والنتيجه واحد فممكن تفسرها على كيفك والتفسير يطلع واحد :wink: سلام

المسلم 16/05/2005 23:29

عزيزي fadi assi
أشكرك كثيرا على احترامك للنقاش العقلاني الهادف
وأشكرك على التوضيح الجميل لأشياء كثيرة
لكن هناك شيئ أنت لم توضحه بعد وهو لب الموضوع بالنسبة لي
عزيزي أنا أعرف منذ البداية أن الغرض من إمرأة زنى هو امرأة من بني اسرائيل ولكن الذي لا يقبل الشك والجدال هو النص الواضح للثلاثة أبناء الذين ذكرتهم أنت في ردك وهو "وليكن لك منها أولاد زنى"
لا يوجد أي تفسير مقنع عن كلمة أبناء زنى سوى أنهم نتجوا من الزنى أليس كذلك؟؟؟
أي أن أبناء هوشع من هذه المرأة كانوا أبناء زنى أيضا أليس كذلك؟؟
وبالتالي فهو يجب أن يزنى معها حتى يحقق أمر الله وهذا الغير مقبول في الموضوع أن يأمر الله بالزنى
ولك جزيل الشكر
وأنتظر ردك

المسلم 21/05/2005 00:41

الموضوع ما زال مطروحا والسؤال لم يجد حتى الآن من يجاوبه
وأنا ما زلت أنادي هل من مجاوب؟؟؟؟؟

أم نرفع الجلسة؟؟؟؟ :jakoush: :jakoush:

بشارة 21/05/2005 13:16

العزيز مسلم

اولا اديش عمرك حبيبي؟ اذا كنت بالغ فشو هالمعنى من الوجه اللي حاطو :jakoush: ؟
ثانيا عنوان مقالتك استفسار عقلاني... ؟ انا مش عم بشوف هدفك تستفسر ، لاني عم بشعرك مش بتقرأ الردود.
ثالثا انا بحب اسألك هل انت ضليع بالعبري ولا لأ؟ جوابك لأ اكيد (انتي جاوبتني قبل هيك) وهل لك المام او معرفة زايدة بالكتاب المقدس؟ جوابك اكيد لأ - عنشان هيك رد على كتابك لما يقولك اسألوا اهل الذكر.
رابعا النص العبري يقول "וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הוֹשֵׁעַ, לֵךְ קַח־לְךָ אֵשֶׁת זְנוּנִים וְיַלְדֵי זְנוּנִים, כִּי־זָנֹה תִזְנֶה הָאָרֶץ, מֵאַחֲרֵי יְהוָה׃ " والترجمة " ...اذهب خذ لنفسك امراة زنى واولاد زنى..."
أ- من النص العبري الكلمة אשת تفيد معنى الزوجة لماذا هيك ؟ الكلمة العادية لامرأة بالعبري هي אשה = امرأة ولكن الكلمة التي بالنص هي بحالة اضافة = אשת وبصورتها هذه وخاصة انها تعود الى هوشع فهي تفيد معنى كلمة زوجة."قاموس سفير"
ب- جومر امراة هوشع في بداية حياتهم الزوجية لم تخن زوجها لذلك مكتوب في العدد 3 من الاصحاح الاول "فذهب واخذ جومر بنت دبلايم، فحبلت وولدت له ابنا" شوف "له" ما بتشوفها واردة غير عند ولادة يزرعيل ابن هوشع البكر.
اما معنى " اولاد الزنى" فانا بطلب منك تنتقل معاي الى الانجيل بحسب يوحنا الاصحاح 8 والعدد 41 وفي هذا العدد اليهود يعيرون الرب يسوع "...فقالوا له: "اننا لم نولد من زناً. لنا اب واحد هو الله" - اليهود كانوا يقولوا عن السيد المسيح "ابن زنى"- ממזר- لانهم قالوا ان اباه ليس يوسف زوج امه مريم (وهذا حقيقة يوسف كان زوج مريم ولكن لم يكن والد السيد المسيح"
يعني يا حبيبي" اولاد زنى" ما بتعني هالكلمة انو ما تم الزواج بين "هوشع وجومر" بل يقول انو ابو الاولاد اللي انولدوا ما هو هوشع. ولليوم في قائمة سوداء عند اليهود وكل واحد اسمه موجود في القائمة - لانو ابوه مش زوج امه- ممنوع يتزوج يهودية بحسب الزواج اليهودي.

فتلخيص ما كتب اعلاه :- جومر هي زوجة هوشع ، اول حياتها الزوجية لم تزن وولدت لهوشع ولد واسمه يزرعيل. الاولاد الباقين هم اولاد زنى - لان جومر حبلت بهم من رجل اخر(رجال) وهي على ذمة النبي هوشع.
وهذه القصة كما ذكرت سابقا (وغيري ذكر) - ربنا اراد ان يوضح لنبيه صعوبة الزنى الروحي، فبني اسرائيل يزنون مع الهة اخرى رغم صدق الرب ومحبته لهم، فربنا المبارك شبه شعب اسرائيل بزوجة هوشع جومر- زوجة زانية غير امينة... لكن زوجها هوشع بقي امينا ومحبا كما الرب.
اخيرا عزيزي مسلم - بهذه القصة مغزى عظيم لنا اليوم عن محبة الله لنا وكيف رغم "الزنى" الخطايا التي نرتكبها هو يبقى امينا ومحبا لنا وما زال يدعونا الى التوبة والعودة اليه بقلوب صارخة تائبة من خلال معرفة ربنا الكريم يسوع المسيح وموته الكفاري عنا.

مع تحياتي لك
بشارة من الجليل

one 21/05/2005 15:36

عزيزي بشارة مرحباً
اقتباس:

((الكلمة العادية لامرأة بالعبري هي אשה = امرأة ))
هذا صحيح :)
اقتباس:

((ولكن الكلمة التي بالنص هي بحالة اضافة = אשת وبصورتها هذه وخاصة انها تعود الى هوشع فهي تفيد معنى كلمة زوجة ))
اقتباس:

((فتلخيص ما كتب اعلاه :- جومر هي زوجة هوشع ))
هذا تزوير :aah: لا تفيد كلمة زوجة
كلمة زوجة = wife = אישה. غير واردة في النص العبري. :aah:
أما النص ففيه אשת = woman of
اما كلمة woman حاف = אשה
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל־הוֹשֵׁעַ, לֵךְ קַח־לְךָ אֵשֶׁת זְנוּנִים וְיַלְדֵי זְנוּנִים, כִּי־זָנֹה תִזְנֶה הָאָרֶץ, מֵאַחֲרֵי יְהוָה׃

اذاً الوارد في النص العبري واضح = woman of وليس wife

والترجمة العربية صحيحة 100% امرأة زنى وليس زوجة زنى
اول ما كلّم الرب هوشع قال الرب لهوشع اذهب خذ لنفسك امرأة زنى واولاد زنى لان الارض قد زنت زنى تاركة الرب.

نعود الى المربع الأول.
اقتباس:

كاتب النص الأصلي : المسلم
الموضوع ما زال مطروحا والسؤال لم يجد حتى الآن من يجاوبه
وأنا ما زلت أنادي هل من مجاوب؟؟؟؟؟

أم نرفع الجلسة؟؟؟؟ :jakoush: :jakoush:


نكتاريوس 21/05/2005 16:04

الم يأمر الله رسوله الكريم بأن يأخذ نساء كن متزوجات قبلاً
ما معنى هذا.

عبدالله 21/05/2005 20:18

مازال السؤال مطروحا ووصلنا للصفحة السادسة ولا جواب :o

بارك الله فيك اخي مسلم ونفع بعلمك

المسلم 21/05/2005 20:20

عزيزي one جزاك الله خيرا وزادك علما
عزيزي نكتاريوس بعد أن تجاوب على السؤال الموجه لك من حقك أن تسأل

عزيزي بشارة

اقتباس:

اولا اديش عمرك حبيبي؟ اذا كنت بالغ فشو هالمعنى من الوجه اللي حاطو :jakoush: ؟
أنا والحمد لله بالغ وعاقل ومعنى الوجه لا يخصك فهو يخصني أنا وحدي وعلى كل واحد أن يفهمه بما يترائا له


اقتباس:

ثانيا عنوان مقالتك استفسار عقلاني... ؟ انا مش عم بشوف هدفك تستفسر ، لاني عم بشعرك مش بتقرأ الردود.
قرأت كل الردود أكثر منك ولم أجد فيها الإجابه

اقتباس:

ثالثا انا بحب اسألك هل انت ضليع بالعبري ولا لأ؟ جوابك لأ اكيد (انتي جاوبتني قبل هيك)
هذا أتفق معك فيه لأني أجبتك قبل ذلك بعدم علمي باللغة العبرية
ولكن
اقتباس:

وهل لك المام او معرفة زايدة بالكتاب المقدس؟ جوابك اكيد لأ - عنشان هيك رد على كتابك لما يقولك اسألوا اهل الذكر.
من أين لك بهذه التخاريف؟؟؟؟؟
من قال لك أن أهل الذكر المقصودين هم أنتم؟؟؟؟؟؟؟
ومن قال لك أن المقصود أننا نسأل أهل الذكر عن أمر في أمور ديننا أو دنيانا؟؟؟؟؟؟؟
السؤال هنا في الآية "(وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ إِلَّا رِجَالاً نُوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ)(النحل:43)"
فهنا الآية تستدل بالأمم السابقة في أن المرسلون من عند الله كلهم كانوا بشر
والمعنى الكامل للآية
قال الضحاك: عن ابن عباس: لما بعث الله محمداً صلى الله عليه وسلم رسولاً، أنكرت العرب ذلك أو من أنكر منهم وقالوا: الله أعظم من أن يكون رسوله بشراً، فأنزل {أكان للناس عجبا أن أوحينا إلى رجل منهم أن أنذر الناس} الآية، وقال: {وما أرسلنا من قبلك إلا رجالاً نوحي إليهم فاسألوا أهل الذكر إن كنتم لا تعلمون} يعني أهل الكتب الماضية أبشراً كانت الرسل إليهم أم ملائكة ؟ فإن كانوا ملائكة أنكرتم وإن كانوا بشراً فلا تنكروا أن يكون محمد صلى الله عليه وسلم رسولا

أنا أحذرك لا تفسر القرآن على هواك
أما بالنسبة لموضوع العبرية فأخي الحبيب one قد رد بما فيه الكفاية

المسلم 21/05/2005 20:28

أخي العزيز عبد الله
جزانا الله جميعا خيرا
ولا نسأل سوى الأجر من الله سبحانه وتعالى

fadi assi 25/05/2005 02:54

أرجو منك أخي المسلم إعادة قراءة ممعنة من إجابتي (ملاحظاً تعسر فهم المعنى الحقيقي للنص بدون التعرف على المفاهيم اليهودية , ومعرفة أن اليهودي لا يكتب كتابة تقريرية) .. حيث وضحت كيف طلب الله من هوشع , وكيف أنها بمفهومنا الحالي بنوع ما ليست طلباً من الله بل هي إعادة قراءة حياته الماضية معطياً إليها المعنى (من خلال كلمة الله لاسرائيل) الذي يبرز خلاله أن الله موجود معنا دائماً في كل حالات حياتنا , فألم هوشع لن يبقى بلا معنى بعد أن أحس كم الله يحب شعبه وكيف الحب يعيد إليه الشريك (اسرائيل لله وجومر لهوشع) وحيث يؤمن الإسرائيلي أن الله هو من يقوده في اختيار زوجته (تكوين 24: 42-52 ) وكيف أن كتابة هوشع وغيره من أسفار الكتاب المقدس ليست كتابة تقريرية بل أدبية بأنواع خاصة ومفاهيم مرتبطة بثقافته آنذاك ...
أما عن أولاد الزنى فربما (وليس دقيقاً هذا الكلام يحتاج الموضوع مني دراسة أكبر حول موضوع الزنى عند اليهود) نسبة إلى الأم الزانية وليس علاقة الزنى ..؟/ كما ورد في أحد الآراء حول ذلك في دائرة المعارف الكتابية :( كانت جومر زوجة أمينة لهوشع فى السنوات الأولى من الزواج ، وأن عبارة " امرأة زنى " - وهى ليست التعبير المألوف للدلالة على امرأة زانية - إنما تشير إلى طبيعتها الخاطئة المنحرفة التى سمح الرب بانكشافها لتكون صورة لإسرائيل فى عبادتها للأوثان) /
و الحديث عن الزنى وأبناء الزنى وتفصيله المنطقي الحرفي كما هو التساؤل حوله , فأظن أن هناك اختلاف في النظرة إليه بين تلك الحقبة وبين نظرتنا الحالية سواء المسيحية أو الإسلامية .. والزنى حتى بالكتاب المقدس مر بمراحل اختلفت النظرة إليه وكانت تسمو حيناً بعد حين (حتى أنها تختلف كثيراً بين زنى الرجل وزنى المرأة ) وذلك يحتاج إلى دراسة علمية أوسع( مثلاً ورد كمقتطع من معجم اللاهوت الكتابي يتكلم عن الجنس بالعهد القديم "ليس البغاء مشجوباً بصفة خاصة (تكوين 38: 15-23) وإن كانت الحكمة تظهر تقدماً محسوساً بالنسبة للنصوص السابقة فتحذر من الأخطار المتمثلة في الدعارة (أمثال 23: 27)"
وكذلك لا نجد صفة الزنى لهوشع في هذا النص نهائياً(الصفة للأم وأولادها) .
واليهودي لا يفهم من هوشع دعوة الله للزنى ولم يتوقف حتى عند موضوع زواج هوشع فما يفهمه اليهودي غير ما نفكر به الآن وهذه هي القصة الجوهرية )

و هذا الموضوع ليس موضوعاً جديداً ولقد تطرق إليه الكثيرين , ولن أذكر تحليل نهائي بل سأقدم بعض الآراء حول الموضوع دون الحكم عليها , ولحسم الموضوع يجب أن أبحث وأحلل وأدرس أكثر (وأظن أن الموضوع ليس ذو أهمية لأنه يرتبط بقالب النص وليس بمضمونه) , ومن بين هذه الآراء:
1- إن جومر لم تكن زانية قبل الزواج بهوشع ولكن الله عندما كلم هوشع كان بمعنى أنه كان يعرف مسبقاً أنها ستخونه .
2- الرأى المجازى : وقد نادى به كثيرون من المفسرين من اليهود ومن المسيحيين ، الذين يرون أن كل الأقوال المتعلقة بزواج هوشع وحياته العائلية ، مثل أمر الرب له بأن يأخذ لنفسه : امرأة زنى وأولاد زنى " ( 1 : 2 ) ، يجب أخذها على محمل مجازى ، إذ يرون أن إله إسرائيل لا يمكن أن يطلب من هوشع أن يتزوج امرأة فاسدة ، حيث أنه لم يكن مسموحا للكاهن أو للنبى - فى إسرائيل - أن يتزوج بزانية ، لذلك اعتبر المفسرون من اليهود - فى العصور الوسطى - أن الموضوع كله كان رمزيا ، ولم يحدث تاريخياً . ويستخدم ذلك لالقاء درس عن الأمانة .
3- الرأى الحرفى : وبناء على هذا الرأى يجب أخذ الإصحاحين الأول والثالث معاً بمنطوقهما الحرفي ، وأنهما يشيران إلى نفس المرأة ، وهى " جومر بنت دبلايم " التى ولدت له ولدين وبنتا . ولكن بمرور الأيام ثبت أنها امرأة خائنة ، فتركت زوجها . ثم بعد ذلك أمره الرب أن يستعيدها من عشيقها ، فاشتراها بخمسة عشرة شاقل فضة وبحومرولئك شعير ( هو 3 : 1 و 2 )
4- وقد وضع بعض المفسرين المتأخرين ، فرقا بين الإصحاح الأول والإصحاح الثالث ،
- باعتبار أن الثالث وصف دقيق من هوشع نفسه لأمر زواجه . أما الإصحاح الأول فعبارة عن ذكريات عامة عن أيامه الأولى كنبى .
- وهناك مفسرون آخرون يأخذون الإصحاحين على محملهما الحرفى .
- وهناك أيضاً من ينظرون إلى الإصحاح الأول كحادث تاريخى ، أما الإصحاح الثالث فتفسير مجازى من هوشع نفسه لأمر زواجه .
* كما أن جومر نفسها وتاريخها السابق قبل زواجها من هوشع كان موضوع تفسيرات مختلفة ، أهمها تفسيران :
1 - كانت جومر زوجة أمينة لهوشع فى السنوات الأولى من الزواج ، وأن عبارة " امرأة زنى " - وهى ليست التعبير المألوف للدلالة على امرأة زانية - إنما تشير إلى طبيعتها الخاطئة المنحرفة التى سمح الرب بانكشافها لتكون صورة لإسرائيل فى عبادتها للأوثان .
2 - إن جومر كانت فعلا زانية معروفة ، أمر الرب هوشع أن يتزوجها لتكون صورة لزنى إسرائيل عن الرب بعبادة الأوثان رغم محبة الرب الثابتة لها . وهذا ليس تعليماً أو دعوة للزنى بل وضع خاص أمر به الله لهدف محدد فـ "طرقه ليست طرقنا , وأفكاره تعلو أفكارنا, كما تعلو السموات على الأرض" (أشعيا 55: 7-9)
* ويظن البعض أن المرأة " حبيبة صاحب " ( 3 : 1 ) هى امرأة أخرى غير جومر ، ولكن حيث أنها ترمز إلى الأمة الإسرائيلية وليس لامة أخرى ، فهى واحدة فى الحالتين . أما لماذا كان على هوشع أن يشتريها فأمر غير واضح.

*ورد في معجم اللاهوت الكتابي (وما يتضمنه هنا ليس تحليلاً للموضوع بل نظرة عامة ) "تزوج هوشع من امرأة أحبها وأنجبت له أولاداً , ولكنها تركته لتمارس البغاء في إحدى المعابد . ولكن النبي استردها وأرجعها إلى البيت , وبواسطة زمن تقشف واختبار أهّبها لاسترجاع مكانتها في البيت (هوشع1 إلى3). وهذا هو في الغالب معنى هذه القصة الأليمة . في هذا الاختبار الزوجي , يكشف النبي سر العلاقة الكائنة بين حب الله الذي يتحد بشعب معين وبين خيانة العهد من جانب اسرائيل فيتخذ العهد صفة عقد الزواج .."

أسعى فيما أكتب ليس الدفاع عن معتقد بل وضع الموضوع حيز الدراسة العلمية ( ولا يعني ذلك الحرفية في فهم النصوص بل العكس وضع النص في زمنه وثقافته بصورة علمية لفهم المعنى الحقيقي المقصود )
أخيراً عذراً عن البطء في الرد لعدم تيسّر ذلك بأشغال وسفر, وليس من باب التجاهل .

ma7aba 25/05/2005 11:20

اقتباس:

مازال السؤال مطروحا ووصلنا للصفحة السادسة ولا جواب

بارك الله فيك اخي مسلم ونفع بعلمك
لا شريك الجواب تجاوب واكثر من مرة ولكن المشكلة هي ببساطة

















أنك لا تقرأ إلا ماتريده سلام

بشارة 25/05/2005 11:36

العزيز وان والعزيز مسلم

انا مش فاهم على شو اعتراضكم على النص اللي وارد في هوشع.
بس انتو لو تطرحوا الاسئلة او الانتقاد على هذا النص حتى نعرف كيف انجاوبكم.

بشارة

المسلم 25/05/2005 17:53

اقتباس:

لا شريك الجواب تجاوب واكثر من مرة
هي فين الاجابة يا سي محبة؟؟؟؟؟؟؟؟؟
لا يوجد اجابه حتى الان
الاجابات كلها لف ودوران حول الموضوع

اقتباس:

انا مش فاهم على شو اعتراضكم على النص اللي وارد في هوشع.
بس انتو لو تطرحوا الاسئلة او الانتقاد على هذا النص حتى نعرف كيف انجاوبكم
عزيزي بشارة السؤال موجود في أول مشاركة لي وسأعيده لك الأن

في سفر هوشع يأمر نبيه هوشع بالزنا "وليكن لك منها ابناء زنا"
لا تقل لي أن الزنا هنا بمعنى الشرك بالله لان ليكن لك منها أبناء زنا واضحة
فما التفسير لهذا؟؟؟؟؟؟

ma7aba 26/05/2005 13:14

اقتباس:

هي فين الاجابة يا سي محبة؟؟؟؟؟؟؟؟؟
لا يوجد اجابه حتى الان
الاجابات كلها لف ودوران حول الموضوع
شرح لك بشارة الموضوع بالتفصيل فهل قرأت شرحه جيداً ؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟؟

بشارة 26/05/2005 15:51

الاخ محبة

بيظهر بعدلي نقطة او اثنتين على الكثير انا رايح اجاوب عليهم انشاءالله، بس بدي شوية وقت. وهيك بكون شملت الموضوع كله.

الرب معك
الاخ بشارة

fadi assi 27/05/2005 04:12

الموضوع الرئيسي بنظري الذي نختلف عليه هو العبارة عن النص أنه "واضح" وهذه صورة مخطئة تماماً أيّاً يكن من يقولها مسيحي أو مسلم أو أي دارس لأن النص لا يخضع لأدبنا وقوانيننا الفكرية الحالية ولنكون علميين يجب أن ندرس النص ضمن ثقافته (وهذا ما ذكرته مطولاً سابقاً) , بالنتيجة أقول ليس هذا النص غير واضحاً فحسب بل كل النصوص .. .( ولأقرأ الكتاب المقدس وأفهم رسالته يجب أن أقرأه كيهودي تلك المرحلة , وكذلك أيضاً لقراءة القرآن الكريم يجب أن أقرأه كمسلم لأفهم معناه وعمقه ولا أحكم عليه أحكاماً مبتذلة لأني سلفاً لا أؤمن به _آمن لتفهم_)

أما بالنسبة لزواج هوشع وحياته فليس ذلك خيالاً ولكنه رمز , ومن غير المفيد أن نهتدي إلى الحدث التاريخي فيه , فليس هو التعليم أو الجوهر أو الرسالة بل موضوع الزنى بالاشراك بالله (وهذا ما يفهمه يهودي آنذاك الذي لا يتوقف عند ما توقفنا عنده فهو يفهم المعنى المقصود تماماً ويدرك أن زواج هوشع ليس تعليماً)

وأيضاً لأسأل السؤال لا يجب أن أقترح وأفرض طريقة جواب محددة بـ كذا وأما كذا بل يجب أن أفتح كل الأفق .

أما لحل القضية بدون إطالة وبشكل مفصّل فهي كالتالي :
- امرأة زنى : عبارة "امرأة زنى" بحد ذاتها هي عبارة رمزية (ليست هي العبارة المألوفة لديهم عن امرأة زانية إنما تشير أكثر إلى طبيعتها الخاطئة المنحرفة - لأنها ظهرت كذلك فيما بعد- ) ومن المحتمل أن تكون جومر امرأة لها صلة بعبادات الخصب الكنعانية الأصل وأن تشترك في طقوسها الشهوانية (راجع ما توحي به بعض المقاطع كـ 2: 4 و 15 , و4: 13-14) .
- أولاد زنى : لا لأنهم يولدون لزنى , بل لأن والدتهم أورثتهم طبيعتها : الأولاد على شاكلة أمهم (حزقيال 16 : 44 وفي السفر اليوناني يشوع بن سيراخ 41: 5)
- أما بالنسبة لطلب الله لهوشع باتخاذ امرأة زنى: فذلك مردّه إلى أن اليهودي يؤمن أن الله هو من يقوده في اختيار زوجته (تكوين 24: 42-52 ) (وهوشع هنا يعيد قراءة حياته معطياً إياها معنى من ضوء رسالته)

وأحب أن أورد مقطع مما جاء في المدخل عن هذا السفر في كتابي المقدس (ولو خروجاً عن لب الموضوع بل يصيب لب رسالة السفر) ليس بالضرورة قراءتها:
" يذهب سفر هوشع إلى الجوهر , بعمق رسالته وعنفها في الوقت نفسه, فهو اليوم كما في الأمس كلمة يوجهها الله إلى شعبه وإلى كنيسته . إن الآية الأخيرة من الكتاب تدعو القارئ إلى الانتباه لحالية كلمة الله : "من هو حكيم فيفطن لهذه الأشياء؟" أو كما سيقول يسوع :" من له أذنان تسمعان ...." . فالوحي الكتابي , المندمج في ظروف التاريخ , هو كلمة من الله , لجميع الذين يسمعونها, لجميع الذين يفتحون هذا السفر يوجه الرب اليوم , على لسان هوشع , إلى شعبه وإلى كنيسته , كلمة توبيخ وحنان , كلمة قساوة ومحبة في الوقت نفسه . تتطلب محبة الله أن نطرد عنا كل الظلم وأن نحترس من خداع الأصنام . وهذا التطلّب مطلق وبلا رجعة , ولكنه تطلّب المحبة في حقيقتها : فإذا أراد الله أن يكون وحده في قلب الإنسان , فذاك أنه وحده الكائن حقاً , إذ إن الأوثان هي لا شيء وإن ما يصدر من الإنسان وحده ليس هو سوى سند وهمي للذين اختارهم الله , إذ لا سعادة ولا حياة إلا من الرب . بهذه الكلمة ينتهي سفر هوشع , وهي كلمة يقوم عليها رجاء الإيمان . لا شك أن سفر هوشع لا يحتوي على الوحي الكتابي كله , لكنه يبلغ مبلغاً بعيداً وعميقاً, حتى إن شعب الله لا يستطيع أن يقرأه اليوم دون أن يهتزّ رجاءً , ودون أن يتساءل عن صفاء إيمانه . "


أخيراً أختم مشاركتي بالشكر والاحترام لرأي للجميع ( وإني لو لم يكن الطرح بصيغة السؤال الاستفساري لما شاركت)

عبدالله 27/05/2005 13:27

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : ma7aba
اقتباس:

مازال السؤال مطروحا ووصلنا للصفحة السادسة ولا جواب

بارك الله فيك اخي مسلم ونفع بعلمك
لا شريك الجواب تجاوب واكثر من مرة ولكن المشكلة هي ببساطة

















أنك لا تقرأ إلا ماتريده سلام

قد اكون قرأت ردود الناس المحترمين على الموضوع ايا كان دينهم لكن انتي ببساطه اتفه من ان اقرا ردودك التي كلها سب وقلة ادب على نبينا تنبيء بمستوى علمك وتربيتك 8)

ma7aba 27/05/2005 14:21

اقتباس:

التي كلها سب وقلة ادب
ممكن تفرجيني وين سبيت من بعد اذنك وماهي المسبة التي اوردتها التجني على العالم حرام

one 27/05/2005 14:56

كذبت ثم بدأت باستعمال كلامات مثل "لوطي".
انت بدأت فتحمل حتى يتدخل المشرف

عبدالله 27/05/2005 14:59

اقتباس:

شفتلي اخلاق الرسول اليس هذا مايدعى لوطي؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ ؟؟؟؟؟؟
ماهذا يامحبة اسمحلي ان ااقترح عليك تغيير اسمك من محبه الى بغض وكراهية لأنك تنضح بها ماذا تسمي كلمة( لوطي) هل هي مدح او ثناء ان كانت في عرفك كذلك ويقولونها لك الناس او لأحد من أهلك فلا ترم بها الناس :wink:

ma7aba 27/05/2005 16:43

إن ماذكرته من صفة هو مانسميه بالواقع



سؤال لكل من وان وعبد الله
إن شاهدت رجل يفعل مافعله الرسول يمص شفة شخص آخر رجل او طفل ويمص لسانه بغض النظر من يكون ماذا تسمية انت اطلب إجابة مباشرة وبدون لف ودوران




صحيح شباب الإستمناء بيد الصغيرة وكذلك باقي الأحاديث التي لم تردوا عليها نوم الرسول على افخاذ الرجال وكذلك التشمير عن فخذيه امام الرجلا ليش هربتوا منها

one 27/05/2005 17:47

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : ma7aba
إن ماذكرته من صفة هو مانسميه بالواقع



سؤال لكل من وان وعبد الله
إن شاهدت رجل يفعل مافعله الرسول يمص شفة شخص آخر رجل او طفل ويمص لسانه بغض النظر من يكون ماذا تسمية انت اطلب إجابة مباشرة وبدون لف ودوران

نعم الجد والاب يداعب الحفيد ولم أرى رب يغلع ثيابه ويتزر بمنشفة ويوطي شوية حتى يمسح ارجل التلاميذ بنفس المنشفة.
الا تستحي؟

اقتباس:

صحيح شباب الإستمناء بيد الصغيرة وكذلك باقي الأحاديث التي لم تردوا عليها نوم الرسول على افخاذ الرجال وكذلك التشمير عن فخذيه امام الرجلا ليش هربتوا منها
كذاب. جاوبناك من الفتوى نفسها تقول ان به فرض الشبق وانه يحق له الاستمناء بيد امته لان الامة حلاله.
انا بذبحك منصوص من كتابك وانت تبحث عن فتوى واجتهادات العلماء. وبحمد الله الرد جاهز 8)

المسلم 27/05/2005 19:16

عزيزي fadi assi

اقتباس:

أولاد زنى : لا لأنهم يولدون لزنى , بل لأن والدتهم أورثتهم طبيعتها
أشكرك أولا على أسلوبك في الحوار
ثانيا اسمحلي كلامك غير مقنع
أنا معك في أن دراسة وقت النزول وثقافة من نزلت بهم مهم
ولكن ما معنى ان الأم أورثتهم طبيعتها؟؟؟؟
ولماذا لم يكن النص اتخذ لنفسك زوجة ابنة زنا وليكن لك منها ابناء اولاد زنى؟؟؟؟؟؟؟
صدقني النص واضح وصريح ولا لبس فيه
لو كان القصد كما قلت أنت لكان النص كما ذكرت أنا

أما الجاهل محبة

فأنت أحقر من أن أرد عليك
وهكذا أمثالك التافهين يهربون من جهلهم بالتجريح والسب

عبدالله 27/05/2005 20:40

اقتباس:

أما الجاهل محبة

فأنت أحقر من أن أرد عليك
وهكذا أمثالك التافهين يهربون من جهلهم بالتجريح والسب

اي والله صدقت لافض فوك

الأسمر 27/05/2005 23:38

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : عبدالله
اقتباس:

أما الجاهل محبة

فأنت أحقر من أن أرد عليك
وهكذا أمثالك التافهين يهربون من جهلهم بالتجريح والسب

اي والله صدقت لافض فوك

أي و الله لا فض فوك

محبة أنا مستغرب
:? :? :? :? :? :? :? :? :?
و متعجب
:shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:
و متفاجئ
:o :o :o :o :o :o :o :o :o :o

يعني انسحب بهدوء من مسباتك و اعتذر أو بالمرة غير اسمك و حاول تكون لبق شوي

المسلم 03/06/2005 13:03

أين الإجابةالجاهزة يا بشارة؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

أنا منتظر الإجابة الجاهزة منك يا بشارة

المسلم 07/06/2005 18:57

بشارة قد وعدني ان يرد على هذا الموضوع ولا يوجد أي ردود منذ زمن طويل

فهل نرفع الجلسة :jakoush: :jakoush: :jakoush: :jakoush: :jakoush:

tony3kh 09/06/2005 00:34

وانا كمان يا اخي (المسلم) بوعدك انه رح قدملك اجابة على الموضوع بس اعطيني مهلة صغيرة لأني مضغوط بالامتحانات ...
انا حابب علق على الاخ باسل ورفضه للعهد القديم ... يا أخي العزيز باسل انت بتعبر عن رأي فردي أنا بحترمه بس اسمحلي وضح للأخوة انه رأيك بخالف عقيدة الكنيسة بمختلف عقائدها وطوايفها ... الكنيسة تؤمن بالكتاب المقدس بعهديه القديم والجديد على أنه كلمة الله المعصومة عن الخطأ والتحريف والتشويه ..
مع العلم ان العهد القديم يجب أن يفسر ويفهم ويدرس ضمن إطار العهد الجديد لا على أنه جزء مستقل من الكتاب
وشكرا لك..

tony3kh 09/06/2005 00:55

1 ملف مرفق .
انا بدي أشكر ربنا أني قدرت احصل على رد مقنع جداً من كتاب (شبهات وهمية للكتاب المقدس) للدكتور القس منيس عبد النور ...

(1) قال بعض المفسرين إن هوشع تزوج من «جومر« وهي طاهرة، رمزاً لبني إسرائيل لما دعاهم الله أولاً، كما قيل في هوشع 2:15 «وهي تغنّي هناك كأيام صباها، وكيوم صعودها من أرض مصر». ثم تركت جومر هوشع وخانته (هوشع 3:1) فصار لقبها «امرأة زنى». وجهَّز هذا الاختبار المحزن هوشع ليمارس رسالة وَعْظه لبني إسرائيل الذين خانوا الرب وعبدوا الأوثان. وكانت معاملة هوشع لزوجته الخاطئة مثلاً يعلِّم بني إسرائيل كيف يعاملهم الله. وكان كلام هوشع من قلبه واختباره، فكان ذا تأثير عظيم في السامعين.

(2) وقال البعض الآخر إن النبي هوشع تزوج فعلاً بزانية، ولم يكن هوشع كاهناً، بل كان إنساناً عادياً دعاه الله ليكون نبياً. وكان هذا الزواج مثَلاً لتعليم هوشع وتعليم شعبه أن الله الذي تزوَّج بني إسرائيل يواجه خيانتهم وقد أحبهم وفداهم، لأن «الأرض قد زنت زنى تاركة الرب« (هوشع 1:2 ب). وكان الأنبياء يحوّلون اختبارات بني إسرائيل تشبيهاً لأنفسهم، كما قال الرسول بولس في 1كورنثوس 4:6 »فهذا أيها الإخوة حوَّلتُه تشبيهاً إلى نفسي، وإلى أبلّوس من أجلكم، لكي تتعلَّموا فينا«.

(3) هذه القصة لا توصي بالزنا، بل تدين الزنا الجسدي والروحي معاً، وتتوافق مع الوصية السابعة. ويحذِّر الأصحاح الرابع من نبوَّة هوشع من الزنا، ويعلن عقاب الله الشديد عليه، ويقول: »الزنا والخمر والسلافة تخلِب القلب« (هوشع 4:11). وأمر الله النبي هوشع أن يتزوج زانية، ولكنه لم يسمح له بالزنى. فالمطلوب أن يكون الإنسان أميناً لشريك حياته، حتى لو كان الشريك خائناً. والأمر الإلهي بعدم الارتباط بغير مؤمنة لا ينهى المؤمن من الارتباط بطرف كان خاطئاً، بل ينهاه عن الارتباط بطرف مستمر في خطاياه.


اتمنى تكون المشكلة انحلت يا أخي والرب معك

(على فكرة اذا بتحب تحصل على الجزء المختص بالعهد القديم من كتاب شبهات وهمية فبتقدر تحمله..)

المسلم 09/06/2005 11:36

عزيزي الكريم tony3kh
أولا أشكرك على الرد
ثانيا أنا تلقيت مثل هذا الرد من قبل
وكانت لي بعض الأسئلة حوله

اقتباس:

». ثم تركت جومر هوشع وخانته (هوشع 3:1) فصار لقبها «امرأة زنى».
لو كان القصد منها أنها خانته لكان لقبها "إمرأة زانية" أليس كذلك؟؟؟
ثم لماذا لم يكون النص "اتخذ لنفسك إرأة زنى" ولم يكن "تزوج إمرأة " زنى؟؟؟؟؟

ثم ان هذا الرد لم يفسر لي "وليكن لك منها أولاد زنى"؟؟؟؟؟؟؟

بشارة 09/06/2005 16:05

العزيز مسلم

اقتباس:

لو كان القصد منها أنها خانته لكان لقبها "إمرأة زانية" أليس كذلك؟؟؟
ثم لماذا لم يكون النص "اتخذ لنفسك إرأة زنى" ولم يكن "تزوج إمرأة " زنى؟؟؟؟؟
هل هذا هو اعتراضك الوحيد على النص.
هل انت تظن ان هوشع لم يتزوج جومر بل اتخذها عشيقة له؟

هل استطيع ان اقول ان هذه هي كل اعترضاتك على النص ؟
الرجاء الاجابة لان الجواب سهل وبسيط بس انت وضح حالك!!!

بشارة من الجليل

المسلم 09/06/2005 23:03

عزيزي بشارة مرحبا بك
لو كان القصد منها أنها خانته لكان لقبها "إمرأة زانية" أليس كذلك؟؟؟
ثم لماذا لم يكون النص "اتخذ لنفسك إرأة زنى" ولم يكن "تزوج إمرأة " زنى؟؟؟؟؟

ثم ان هذا الرد لم يفسر لي "وليكن لك منها أولاد زنى"؟؟؟؟؟؟؟

هذا هو إعتراضي في الوقت الحالي

tony3kh 10/06/2005 00:44

عزيزي المسلم ...
من المعروف والمثبت جيداً أنه في الزمن الذي دارت فيه أحداث كتابة سفر هوشع أن ابن الزوجة يدعى رسميا ويعامل على أنه ابن الزوجة ... نستطيع أن نرى هذا بوضوح بعد ذلك بمدة طويلة حيث كان الرب يسوع يعامل رسميا على أنه ابن ليوسف مع أنه لا يمت له بصلة جسدية أبدا ..

ثانيا ... لو عدت للنص العربي الحرفي وهو ترجمة فاندايك ... ترى أن النص جاء كما يلي " خذ لنفسك امرأة زنى واولاد زنى لان الارض قد زنت زنى تاركة الرب"

ثالثا (وهو الأهم) ... من الواضح جدا من النص سبب طلب الله من هوشع أن يتزوج جومر ... وهو (لان الارض قد زنت زنى تاركة الرب) ...
فالله يريد أن يري هوشع ويرينا مدى محبته لخليقته بالرغم من أنها زنت بعيداً عنه وتركته وبالرغم من هذا اختار بمحبته أن يلتزم بعلاقته مع الانسان ... وقد رأى الله أنه يمكن أن يختبر هوشع هذه المحبة المضحية عمليا بأن يلتزم بعلاقته مع امرأة زانية (هذا ما يسمى الاسقاط) ... ولو كان هوشع زنى فعلا مع جومر لكان الاسقاط كله في غير محله ... بل كان الاسقاط يتضمن معنى يسيء لشخص الله حتى :confo: ...

أتمنى من كل قلبي أن تكون اجابتي عقلانية ... والرب معك

بشارة 10/06/2005 17:47

العزيز مسلم

كتبت قبل مدة
اقتباس:

بشارة قد وعدني ان يرد على هذا الموضوع ولا يوجد أي ردود منذ زمن طويل

فهل نرفع الجلسة
واليك الجواب

النص العبري هو كالاتي:-
וַיֹּאמֶר יְהוָה אֶל-הוֹשֵׁעַ, לֵךְ קַח-לְךָ אֵשֶׁת זְנוּנִים וְיַלְדֵי זְנוּנִים-כִּי-זָנֹה תִזְנֶה הָאָרֶץ, מֵאַחֲרֵי יְהוָה.

الترجمة الانجليزية (اليهودية)
When HaShem spoke at first with Hosea, HaShem said unto Hosea: 'Go, take unto thee a wife of harlotry and children of harlotry; for the land doth commit great harlotry, departing from HaShem.'

ترجمة كينغ جيمس :-
The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.

ترجمة داربي (تعد من ادق الترجمات الانجليزية)
The beginning of the word of Jehovah through Hosea. And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah.

والترجمة العربية للنص هي :-
أوّل ما كلم الرب هوشع ، قال الرب لهوشع:"اذهب خذ لنفسك امرأة زنىً ، واولاد زنىً ، لان الارض قد زنت زنىً تاركةً الرب"

خذ لنفسك = بالعبري هي קח לך = وتعني تزوج، هتقولي ازاي ؟ هقولك شوف هالنص :-

سفر التثنية الاصحاح 22 والعدد 13- 16
יג כִּי-יִקַּח אִישׁ, אִשָּׁה; וּבָא אֵלֶיהָ, וּשְׂנֵאָהּ. יד וְשָׂם לָהּ עֲלִילֹת דְּבָרִים, וְהוֹצִא עָלֶיהָ שֵׁם רָע; וְאָמַר, אֶת-הָאִשָּׁה הַזֹּאת לָקַחְתִּי, וָאֶקְרַב אֵלֶיהָ, וְלֹא-מָצָאתִי לָהּ בְּתוּלִים. טו וְלָקַח אֲבִי הַנַּעֲרָ, וְאִמָּהּ; וְהוֹצִיאוּ אֶת-בְּתוּלֵי הַנַּעֲרָ, אֶל-זִקְנֵי הָעִיר--הַשָּׁעְרָה. טז וְאָמַר אֲבִי הַנַּעֲרָ, אֶל-הַזְּקֵנִים: אֶת-בִּתִּי, נָתַתִּי לָאִישׁ הַזֶּה לְאִשָּׁה--וַיִּשְׂנָאֶהָ.

وبالعربي :-
13 اذا اتخذ رجل امرأة وحين دخل عليها ابغضها 14 ونسب اليها اسباب كلام واشاع عنها اسما رديا وقال هذه المرأة اتخذتها ولما دنوت منها لم اجد لها عذرة . 15 ياخذ الفتاة ابوها وامها ويخرجان علامة عذرتها الى شيوخ المدينة الى الباب 16 ويقول ابو الفتاة للشيوخ اعطيت هذا الرجل ابنتي زوجة فابغضها .

وكما ترى عزيزي مسلم
الكلمة קח والكلمة יקח نفس المعنى.
فربنا يا حبيبي ما بأمر نبيه ان يذهب ليزني وانما يطلب منه ان يتزوج من امرأة زانية.
بخصوص اولاد زنى انا كنت شرحتلك اياها قبل هيك .

تحياتي لك

الاخ بشارة من الجليل

بشارة 11/06/2005 16:48

:D
انا بانتظار تعليقك



بشارة


الساعة بإيدك هلق يا سيدي 18:59 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3)

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون

Page generated in 0.06894 seconds with 10 queries