أخوية

أخوية (http://www.akhawia.net/forum.php)
-   موسيقى (http://www.akhawia.net/forumdisplay.php?f=40)
-   -   داليدا (http://www.akhawia.net/showthread.php?t=66079)

sandra 02/02/2009 06:30

يا عيني عليك :D

marioma alghzayala 02/02/2009 11:41

ميرسي ميرسي .... كتير ....وسجلت المتابعة :D

رجل من ورق 02/02/2009 18:41

خيو بدي منك غناي اللي بتغني فيها بالايطالي حبيبي يا نور العين

LiOnHeArT.3LA2 02/02/2009 21:57

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : رجل من ورق (مشاركة 1211511)
خيو بدي منك غناي اللي بتغني فيها بالايطالي حبيبي يا نور العين

.. بحاول دبرلك ياها ابو طريق لعيونك

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : marioma alghzayala (مشاركة 1211329)
ميرسي ميرسي .... كتير ....وسجلت المتابعة :D

اهلا
اقتباس:

كاتب النص الأصلي : sandra (مشاركة 1211171)
يا عيني عليك :D

يا عيني عوحدة من شكلك

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : homam85 (مشاركة 1209337)
10 لغات...عم قول هالذكا كلو مو عربي...كنت مفكر انها مصرية الأصل



بس اسمعت انو انتحارا مشكوك فيه..يعني يمكن انقتلت مو انتحرت _موضوع الو علاقة بالمافيا أو هيك شي_ . يمكن شائعة..

مشكور علاء:D

والله ما بعرف يا شريك .. بالنسبة للانتحارا ..

واهلين:D

LiOnHeArT.3LA2 02/02/2009 21:58



- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -


LiOnHeArT.3LA2 02/02/2009 22:11



- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -



LiOnHeArT.3LA2 02/02/2009 22:29

- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -


nour333 02/02/2009 22:36

هاي ضريبة الشهرة بتخيل نهاية داليدا متل مارلين مونورو

الباحثة عن الحرية 04/02/2009 22:10

متابعين معك موضوعك بجنن
وواضح متعوب عليه
عم بستنى الباقي :D

LiOnHeArT.3LA2 12/02/2009 23:02

- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -




هاموش : سوري عالانقطاع

zen 12/02/2009 23:25

حلو علااااء ماتت يوم عيد ميلادي مع اني بحبها كتير
:D

LiOnHeArT.3LA2 12/02/2009 23:26






Le temps des fleurs



Le temps des fleurs
Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter

C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...

Et puis sont venus les jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cœur
Tout comme au temps des fleurs
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......

Je m'imaginais chassant la brume
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la ......

Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus

C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avaient un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la...

الترجمة

زمن الزهور
في حانة من حانات لندن القديمة
حيث كان الغرباء يلتقون
كانت أصواتنا الممزوجة بالفرحة .. تتعالى في العتمة
وكنّا نننصت لقلبينا يغنيان
كان ذلك في زمن الزهور
كنّا نجهل الخوف
كان للأيام التالية .. نكهة العسل
ذراعك يأخذ بذراعي
صوتك يتبع صوتي
كنّا في أوّل العمر .. ونحسبنا في السماء
لالا..لالا..لالا
ثمّ أتت الأيام الضبابية
مع ضجيج غريب .. وبكاء
كم من الليالي قضيتُ دون قمر
باحثة في قلبي عن تلك الحانة
كتلك التي في زمن الزهور
حيث كنّا نعيش دون خوف
حيث كان لكل يوم نكهة العسل
كان ذراعك يأخذ بذراعي
صوتك يتبع صوتي
كنّا في أوّل العمر ..ونحسبنا في السماء
تخيّلتني أطارد الضباب
حسبتني قادرة على العودة للوراء
ومتوهّمة أضواء القمر
حيث سوية غنّينا ... كأيام زمان
كان ذلك في زمن الزهور
كنّا نجهل الخوف
كان للأيام التالية.. نكهة العسل
كان ذراعك يأخذ بذراعي
وصوتك يتبع صوتي
كنّا في أوّل العمر .. ونحسبنا في السماء
وهذا المساء أنا أمام الباب
باب الحانة ... حيث لن تأتي
وتلك الأغنية التي يحملها الليل لي
قلبي لم يعد يعرفها
كان ذلك في زمن الزهور
كنّا نجهل الخوف
كان للأيام التالية .. نكهة العسل
كان ذراعك يأخذ بذراعي
وصوتك يتبع صوتي
كنّا في أوّل العمر .. ونحسبنا في السماء


- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -





LiOnHeArT.3LA2 12/02/2009 23:35

على زمة جوجل .. شوي معلومات




بيت داليدا بفرنسا ..

-----------------------

وكمان قال

اثر وفاتها .. حدث خلاف بين مصــر وفرنسا بصدد مكان دفنها ومثواها الأخــير .. وقال أحد المسؤولين الفرنسيين حينها ... لو أعطتنا مصر منارة الإسكندرية التارياثر وفاتها .. حدث خلاف بين مصــر وفرنسا بصدد مكان دفنها ومثواها الأخــير .. وقال أحد المسؤولين الفرنسيين حينها ... لو أعطتنا مصر منارة الإسكندرية التاريخية .. مقابل دفن داليدا بمصر .. لرفضنا هذا الطلب .


أم الجود 17/05/2009 02:06

آسفة عالنكش .. بس كنت بدي حط أغاني لداليدا و بحبشت و طلع معي هالموضوع قلت لحط اللي عندي فيو أحسن ما افتح موضوع جديد :oops:

Besame... besame mucho
Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi
Besame... besame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas


On l'a chantée dans les rues
sur des ciels inconnus et dans toute la France
On la croyait oubliée
et pour mieux nous aimer voilà qu'elle recommence

Besame... besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame... besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi

On ne demande à l'amour
ni serment de toujours ni décor fantastique
Pour nous aimer il nous faut
simplement quelque mots qui vont sur la musique

Besame... besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame... besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
Besame... besame mucho


- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -




بالنسبة للترجمة ... يتبع
و معنى عنوان الغنية بالاسباني (على ما أظن) بوسني كتير :sosweet:

LiOnHeArT.3LA2 17/05/2009 17:51

اقتباس:

آسفة عالنكش .
ازا كل النكشات هيك ..
دخيل رب النكش ..
:D

مشاعر 19/05/2009 13:39

شكرا لروعة اختيارك

- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -

. :D

إذا أمكن أغنية حلوة يا بلدي بالفرنسي.

أم الجود 19/05/2009 16:36

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : LiOnHeArT.3LA2 (مشاركة 1267207)
ازا كل النكشات هيك ..
دخيل رب النكش ..
:D

:ss: ميرسي علاء


و قبل ما ترجم بس بنوه انو الغنية كلها باللغة الفرنسية ما عدا العنوان بالاسباني ..
و هي الغنية بالأصل اسبانية و بيغنوها مغنيين كتار ليك ما عرفت مين مغنيها الأصلي ... بس فكرة داليدا بإعادة غناءها لهالغنية متل رح نشوف بالكلمات انو تتذكر مع حبيبها الغنية الأصلية اللي ياما غنتلو ياها ...
الترجمة بالعامية .. ما بعرف هيك حسيا بتكون أقرب للقلب :sosweet:



Besame... besame mucho
Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi
هالغنية القديمة عم غنيلك ياها
Besame... besame mucho
Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas
متل قصة حب ما رح تخلص

On l'a chantée dans les rues
غنيناها بالشوارع
sur des ciels inconnus et dans toute la France

و فوق سماوات مجهولة و بكل فرنسا
On la croyait oubliée

كنا مفكرينها منسية
et pour mieux nous aimer voilà qu'elle recommence

و لحتى نحب بعض أحسن هي عم ترجع تنعاد

Besame... besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
إذا بلغة تانية معناها بوسني
Besame... besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi
كل حياتي بدي ضل غنيها معك

On ne demande à l'amour
ما بدنا من الحب
ni serment de toujours ni décor fantastique
لا عهود أبدية ولا ديكورات خيالية
Pour nous aimer il nous faut
لنحب بعض لازمنا
simplement quelque mots qui vont sur la musique
بس كم كلمة بيروحوا مع الموسيقى

Besame... besame mucho
Si dans un autre pays ça veut dire embrasse-moi
Besame... besame mucho
Toute ma vie, je voudrais la chanter avec toi

(هالمقطع سبق و ترجمتو)

Besame... besame mucho

:D:D:D

أم الجود 19/05/2009 16:40

اقتباس:

كاتب النص الأصلي : مشاعر (مشاركة 1268263)
شكرا لروعة اختيارك

- ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا -

. :D

إذا أمكن أغنية حلوة يا بلدي بالفرنسي.

على علمي مو موجودة بالفرنسي حلوة يا بلدي :?

لتكوني مخربطة بينها و بين سلمى يا سلامة ...


الساعة بإيدك هلق يا سيدي 10:28 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3)

Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون

Page generated in 0.04800 seconds with 10 queries