![]() |
مم في عندي درس عن المذكر و المونث
انشالله بحطن هون لأنن بدن ترجمه :D |
اقتباس:
|
I nomi MASCHILI che terminano in -a, hanno il plurale in -i:
l'artistA - gli artistI il piratA - i piratI * Quando un nome è abbreviato (esempio: Automobile = auto) il plurale rimane uguale: l'autO - le auto * I nomi FEMMINILI in -e, hanno il plurale in -i: la felcE - le felcI * I nomi FEMMINILI in -ie, di solito finiscono in -i: la mogliE - le moglI ma vi sono molte eccezioni: la seriE - le seriE la speciE - le speciE * I nomi che terminano in -cia, -gia, e sono preceduti da una VOCALE, finiranno in -cie, -gie: la cilieGIA (E + GIA) - le cilieGIE la camiCIA (I + CIA) - le camiCIE * I nomi che terminano in -cia, -gia e sono preceduti da una CONSONANTE, finiranno in -ce, -ge: la gocCIA (c + CIA) - le gocCE la franGIA (n + GIA) - le franGE * I nomi che terminano in -co, -go, finiscono in -chi, -ghi se sono "piani", ossia hanno l'accento sulla penultima sillaba: il fuòCO - i fuoCHI il làGo - i laGHI * I nomi che terminano in -co, -go e non sono "piani", finiscono in -ci, -gi: il mèdiCO - i mediCI l'asparaGO - gli asparaGI * I nomi che terminano in -logo, -fago, finiscono in -ghi se indicano COSE: il diaLOGO - i dialoGHI * i nomi che terminano in -logo, -fago, finiscono in -gi se indicano PERSONE: Il filoLOGO - i filoloGI ما بعرف ازا بفيد ,,بس مبادره حلوه:p بدن ترجمه:gem:بس واضحين |
هدول هن بحد ذاتن استثناءات... الأفضل نبلش بالقواعد العامّة بعدين ننتقل للاستثناءات ومع هالشي بوكرا إذا صرلي وقت بترجمن كاملين :D.
|
يعني يللي بينتهي بالمفرد المذكر ب a
بالجمع بسير يخلص ب i :o و ازا الاسم مختصر متل سيارة (auto) بضل الجمع متل ما هوي لك ما بحب ترجم :sleeping: |
اقتباس:
اوكي :D grazie mille:p |
I nomi MASCHILI che terminano in -a, hanno il plurale in -i
الأسماء المذكّرة المفردة التي تنتهي بالحرف a، تنتهي بالجمع بالحرف i، مثال: l'artistA - gli artistI الفنان - الفنانون il piratA - i piratI القرصان - القراصنة * Quando un nome è abbreviato (esempio: = ) il plurale rimane uguale: عندما يأتي الاسم مختصراً، مثال: Automobile= auto، تبقى النهاية ذاتها في الجمع: l'autO - le auto السيّارة - السيّارات هيك رح تكون الترجمة... :D. |
اقتباس:
كمان في هيك قاعدة باللاتيني...صح؟ ايييه على ايام الاتيني... نسينا كلشي |
اقتباس:
متل العربي شي بيفتح النفس عالتعلّم :D. |
اقتباس:
cum benignis salutibus :D |
اقتباس:
اقتباس:
وبنفس الوقت في مواد باللغة الايطالية لازم اقدر ادرسها عرفت علي كيف فبرايك اي طريقة انسب ؟؟ اقتباس:
اقتباس:
:lol: |
لا ما رح تضيع..
نحنا الاساتزه :p هلأ تخيل حالك بصف الروضه اولى:p 1. hi / hello! - ciao! 2. how are you? - come va? / come stai? fine thanks and you? - bene grazie e tu? 3. what's your name? - come ti chiami? / qual'è il tuo nome? my name is... - mi chiamo ... / il mio nome è ... 4. where are you from? - da dove vieni? /di dove sei? i'm from... - vengo da... / sono (+ nation adjective) 5. how old are you? - quanti anni hai? i'm .... -ho ..... anni. 6. nice to meet you - piacere 7. thank you -grazie you're welcome -prego 8. i'm sorry - scusa / mi dispiace 9. excuse me? - scusi? 10. goodbye! / see you - arrivederci! / a presto! مم بس ناقص تعرف اللفظ:)بسيطه منكتبن بالعربي:p |
هو احسن طريئة لتتعلم لغة جديدة انك تعيش بين ناس بيحكوها
سنة وحدة عيشها بايطاليا بتحكي متل اهل اللغة تمام خخخ بعرف ما فدتك بس هي افضل طريئة فعلا |
اقتباس:
بس تخلّص هالمرحلة بنحكي بمرحلة لاحقة :D. |
شو ماري وينك تعبت مني بهاسرعة
اي شو هالانسة هي:pos::pos: savage garden انه هو احسن حل بس فعلا مستحيل :D شو قرصان عم تحكي وكانه هالمرحلة بيومين بتخلص يا زلمة :cry::cry::cry: |
طيب كبدائة -وبما انو وقتك ما بيسمحلك تسجّل بالكورسات الصباحية- بلش بشي كورس مسائي مهما كان مستواه، المهم تبلش اول خطوة. بتصور مهما كان مستوى الكورس سيء فيك انتا تستفاد منّو على قدر همتك واصرارك..
بلش كم شهر بأي بالكورس واتبع النصائح الي موجودة بهالموضوع، وبأيد فكرة الأفلام متل ما قال القرصان والتلفزيون بشكل عام... فيك تبلش من هلا... استعمل index cards وحفظلك كم كلمة.. هيك بتفوت شوي بجو اللغة. فيك كمان تسأل بحلب "إذا" في طلاب طليان جايين ليتعلمو عربي-بعرف بالشام في هيك شي-، اذا لقيت حدا فرح تستفاد كتير لما تعلمو عربي وهوي يعلمك ايطالي. بس طبعاً لازم وقتا يكون عندك اطلاع على اساسيات اللغة على الأقل. لتقدرو تتفاهمو.. المهم تبدأ أول خطوة... ومافي شي مستحيل |
اقتباس:
بس المشكلة تكمن باسلوب التدريس بالمعاهد الخاصة كتير قليل لحتى يجيبو مدرس لغته الام ايطالية واسلوبن جدا قديم يعني طريقة التدريس مملة ام بالجامعة او المراكز الثقافية فمدرس اي لغة بتكون هي لغته الام بس المشكلة صباحية فلازم انا ادرس لحالي بس بدي اعرف الخطوات يعني لحتى ماضيع وقت بعدين اطلع من دون فايدة عرفت علي كيف :D |
اقتباس:
شو مشتاق للعصايه:jakoush: ما عاد في نجوم.:o. يللا هون بتلاقي DVDs و بتنقي على كيفك و بتتعلم الي بدك ياه: - ابو شريك هاي الروابط الي بيحطوها الأعضاء ما بتظهر ترى غير للأعضاء، فيعني اذا ما كنت مسجل و كان بدك اتشوف الرابط (مصرّ ) ففيك اتسجل بإنك تتكى على كلمة سوريا - انا استقلت:p :D |
الساعة بإيدك هلق يا سيدي 14:11 (بحسب عمك غرينتش الكبير +3) |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
ما بخفيك.. في قسم لا بأس به من الحقوق محفوظة، بس كمان من شان الحق والباطل في جزء مالنا علاقة فيه ولا محفوظ ولا من يحزنون